САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

«Разнообразие следует считать достоинством»

В череде событий «Нон/Фикшн» не затерялось и такое: известный ученый-лингвист Максим Кронгауз представил свою новую книгу «Слово за слово: о языке и не только»

Текст: Альбина Гимранова

Фото с сайтов postnauka.ru и polit.ru

Лингвистика — наука не скучная. Того, кто в этом сомневается, можно пристукнуть по голове новой увесистой книгой Максима Кронгауза «Слово за слово: о языке и не только», которая вышла в издательском доме «Дело» при РАНХиГС.

Эта книга - авторский эксперимент. Она состоит из трех разделов, которые, на первый взгляд, имеют между собой мало общего. В первую часть включены научные работы. Во вторую вошли эссе и научно-популярные статьи, а в третью — восемь избранных рецензий на значимые для русской культуры книги. Материал для книги писался на протяжении трех десятков лет, начиная с 1984 года.

Максим Кронгауз пояснил, почему он выбрал такой странный формат, где половина книги написана академичным языком, а вторая — «понятным». Такая структура как нельзя лучше характеризует автора. Она дает представление о нем не только как о серьезном ученом-лингвисте, но и как о собеседнике, приглашающем читателя к собственному рассуждению.

По мнению лингвиста, некоторые ключевые темы внутри самого научного текста обсуждать просто невозможно. Строгий академический язык в гуманитарных науках чаще затемняет мысль. Он словно огораживает пространство, чтобы читатель не смог проникнуть внутрь. А автор хочет сообщить читателю нечто важное, но при этом обойти весь объем научной работы. И в этом ему помогают эссе и рецензии. Для продвижения научной мысли в рассуждениях о сексе, образовании и воспитании лучше всего подходит более философский жанр эссе. Самые важные темы статей и эссе, например «любить по-русски», он раскрывал в соавторстве с женой Марией Бурас.

Автор всячески подчеркивает, что не ставит перед собой задачи популяризовать лингвистику. Он не стремится пересказать сложные научные идеи доступным языком, а хочет рассуждать вместе с читателем без строго научного аппарата. По его словам, многие глубокие мысли рождаются в как бы необязательном разговоре. В рецензиях же можно оттолкнуться от чужого текста, глубже развить мысль, рассмотреть ее с разных сторон. Например, в свое время лингвист написал рецензию на книгу Стивена Пинкера «Язык как инстинкт», посвященную связи языка и мышления. В России о нем тогда не слышали, хотя это был мировой бестселлер. И в рецензии Кронгауз попытался спровоцировать обсуждение в русской среде. Отчасти ему это удалось. Сейчас Пинкер стоит на полках всех лингвистов.

Не обошел внимание на презентации автор и такой деликатный момент, как невключение в книгу двух статей. Обе они совершенно корректные. Но на «чувствительную» тему — о речи Путина. При этом одна из них была опубликована в журнале «Новый мир», а вторая — в «Вопросах литературы».