САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Макабр, библиоманты, книжные странники

Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах

Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах
Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах

Текст: Ольга Лапенкова

Обложки книг предоставлены издательствами

Ольга-Лапенкова

Даже искушённому читателю порой так сложно оторваться от понравившейся истории, что ничем кроме магии эту тягу не объяснишь. А что, если авторы книг — действительно волшебники, способные захватить в плен душу человека? Именно такая мысль вдохновила авторов трёх новинок в жанре фэнтези.

Мила Нокс. «Макабр. Игра в сумерках»

Издательство «Росмэн», 2017

Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах

Дебютное произведение российской писательницы, выступающей под именем Милы Нокс, попало в «Росмэн» вполне традиционным для этого издательства путем — через конкурс «Новая детская книга». Но вскоре история его создания обросла массой мистических подробностей. В Сеть просочились подробности о том, как к автору «приходили» персонажи книги: стоило Миле нарисовать в воображении одного из героев, как он представлялся и рассказывал историю своего житья-бытья, а писательнице оставалось только слушать — и записывать досье — разумеется, на салфетках. Поговаривают также, что сама Мила Нокс очень похожа на главного героя «Макабра», отрока Тео Ливиану, — якобы ей так же трудно общаться с людьми, потому она предпочитает в одиночестве блуждать по лесам.

Что ж, немного мистического флёра никогда не вредило хорошему произведению, а первая часть серии «Макабр» — «Игра в сумерках» — книга и впрямь интересная.


Слишком ранимым и впечатлительным читателям не рекомендуется брать в руки эту книгу перед сном: Мила Нокс на славу поработала над мрачной атмосферой мира, где обитает угрюмый молчаливый мальчишка Тео и его родители, которые, кажется, всю жизнь что-то от него скрывают.


Главный герой твёрдо уверен только в одном — его отец по ночам ходит к безнадёжно больным людям, чтобы при помощи тайных обрядов вернуть им здоровье, а возвращаясь домой, оборачивается лисом. Потому-то странная семейка и живёт возле древнего кладбища: мало кто из горожан будет в восторге от соседства с семейством чёрных магов. Вот только сам Тео Ливиану никак не может овладеть ни одним колдовским приёмом — а тут ещё одна напасть: в очередной день рождения он теряет память и с тех пор решает записывать всё, что с ним происходит. Так и появляется тайная книга — дневник Тео. Так и рождается история о пляске смерти, имя которой — Макабр.

Создав незаурядных главных героев, авторы частенько бросают все силы на то, чтобы «раскрыть» именно их, и забывают о второстепенных фигурах, но Мила Нокс этой ловушки избегает. Чем дальше в лес, тем больше в романе появляется харизматичных персонажей. А ещё читатель медленно узнаёт законы описанного мира и знакомится с местными преданиями и легендами, и из всего этого складывается настоящий хоррор-детектив.

Спустя три месяца после выхода «Игры в сумерках» любители лихо закрученной интриги ведут споры в Сети и строят предположения, что же ждёт главного героя в следующих томах, а филологи изощряются в вылущивании отсылок и аллюзий: многим произведение кажется несамостоятельным. И действительно, трудно не заметить, что сюжет «Игры в сумерках» напоминает «Историю с кладбищем» Нила Геймана, Волшебный Кобзарь похож на Шляпника из «Приключений Алисы в Стране чудес», а имена родителей Тео Ливиану — Лазар и Мария — и вовсе отсылают к Священному Писанию.


Ещё в книге есть сюжетные линии, типичные для молдавской и румынской мифологии, а также для сказок Братьев Гримм. Не будем вновь спорить о том, возможно ли писателю в XXI веке создать что-то принципиально новое: стоит сказать только, что переосмыслить столь разные источники и при этом написать оригинальную книгу — несомненный признак писательского мастерства.


Стоит отметить, что «Макабр» — весьма жёсткая, но не жестокая книга: здесь нет пресловутой «расчленёнки», подробных описаний драк и убийств. Поэтому, несмотря на своеобразную тематику, рейтинг «Игры в сумерках» (12+) кажется вполне справедливым.

Мехтильда Глейзер. «Книжные странники»

Издательство «Рипол Классик», 2018

Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах

  В отличие от готического романа Милы Нокс, новая книга немецкой

писательницы Метхильды Глейзер, вышедшая в издательстве «Рипол-Классик», написана, на первый взгляд, без затей — это произведение из тех, о которых принято говорить: «простенько, но со вкусом». Впрочем, читать «Книжных странников» приятно. Благодаря лёгкому слогу — и, конечно, необычному сюжету.

В центре повествования оказывается старшеклассница Эми, родившаяся в семье, где все немного странные: так, её мама Алекса, выросшая в роскоши, в 17 лет почему-то собрала вещи и уехала в Германию, где её никто не ждал. Но вот настаёт пора возвращаться на родину: девушка знакомится с бабушкой и узнаёт, что в её семье все не просто странные — каждый обладает удивительным даром путешествовать по сюжетам вполне реальных произведений...

Сюжет в книге Глейзер развивается линейно, и даже самый рассеянный читатель вряд ли запутается в героях — в том числе и потому, что действующими лицами оказываются в том числе знакомые с детства герои древнегреческих мифов, а ещё Маугли и Оливер Твист, Алиса и Питер Пэн. Впрочем, упоминаются и персонажи из менее известных произведений, так что роман «Книжные странники» может стать своего рода учебником по литературе.

Несмотря на рейтинг, присвоенный книге в России (16+), роман Мехтильды Глейзер заслуживает звания доброй сказки для всей семьи скорее, чем остальные книги в этой подборке. Конечно, трогательной Эми и её друзьям предстоит пережить немало трудностей, и даже волшебство не всегда спасает их от горя. Но писательница рассказывает об этом легко, почти наивно:


Метхильде Глейзер, как и вышеупомянутой Миле Нокс, неожиданные радостные встречи и чарующие превращения явно ближе, чем натуралистические жестокие сцены. По мотивам книги можно было бы снять отличный приключенческий фильм — или небольшой мультсериал.


Кай Майер. «Время библиомантов. Начало пути. Противостояние»

Издательство «Робинс», 2017

Три фэнтези-новинки о волшебстве, таящемся в книгах

 Когда-то немецкий сказочник Кай Майер работал журналистом и критиком, но затем посвятил всё свободное время карьере писателя — и правильно сделал! Благодаря своим романам, комиксам, сценариям и аудиокнигам Майер стал любимцем сотен тысяч читателей в 30 странах мира, да ещё и получил несколько престижных наград (в том числе Международную книжную премию «Корина»). Так что неудивительно, с каким ажиотажем поклонники фэнтези ждут его новых работ.

Цикл романов о приключениях библиомантов предсказуемо вызвал фурор среди поклонников Майера, в том числе и в России. Пока что в серии вышло два тома — «Начало пути» и «Противостояние», не за горами и появление заключительной части, которая уже опубликована в Германии под названием «Книга крови».


Но можно ли эти книги назвать лучшими произведениями Майера — большой вопрос. Скажем так: читать «Время библиомантов» стоит без розовых очков, не ожидая от книги чего-то запредельного. Тогда романы точно оставят хорошее впечатление.


Пожалуй, первое, на что обращает внимание читатель, открывая книгу в жанре фэнтези, — это законы выдуманного мира, его цвета, вкусы и запахи, флора и фауна. Здесь следует отдать Каю Майеру должное — вселенная библиомантов населена целым сонмом существ, которые органично ведут себя в предоставленной им среде обитания. Это и экслибры — персонажи, вышедшие из книг и вынужденные влачить тяжкое существование в реальном мире, и зверушки поменьше и поскромнее: птицы-оригами, книжные пиявки, чернильные поганки, петушиные книги, стаи букв…

Три-фэнтези-новинки-о-волшебстве,-таящемся-в-книгах

Детально выписав живой (а иногда и наполовину живой — но сохраним интригу!) мир, автор не забывает и о том, что в его вселенной есть чудеса науки и техники. И появляются букборды — устройства, представляющие собой что-то вроде ковра-самолёта из книжек, потайные механизмы — и, естественно, оружие на любой вкус и цвет. Насколько все эти детали покажутся читателю милыми или, наоборот, нелепыми, судить сложно. Обилие волшебных мелочей не было бы так заметно, если бы не ещё одна вещь, существенно усложняющая происходящее, — отношения главных героев с временем (но, опять же, не будем предвосхищать события).

В общем, задумок, воплощённых Майером в цикле «Время бибиломантов», хватило бы ещё на несколько романов, однако автор решил пойти со всех козырей сразу.

Что касается сюжета, здесь тоже «есть вопросы». Главные персонажи, а именно — семейство Ферфакс во главе с самоотверженной Фурией, их заклятый враг Изида Пустота, обаятельная воровка Кэт и её приятель, бесстрашный Финниан, изо всех сил пытаются сделать так, чтобы изменчивый мир прогнулся под них. Как водится, получается это далеко не всегда. И тут-то, казалось бы, заглянуть в душу хотя бы к кому-нибудь из героев, проникнуться их переживаниями и посочувствовать!

Увы, и здесь читателя ждёт разочарование. Майер, конечно, не забывает дать обоснование поступкам героев, но слишком уж однобокими оказываются подобные мотивы. А ещё будет не лишним заметить, что большая часть персонажей, к которым приковано внимания читателя — подростки от 15 до 19 лет.


Это не хорошо и не плохо — это определяет целевую аудиторию книги. И, конечно, заставляет читателя лишний раз задаваться вопросами, насколько логично поведение главных героев и так ли много они знают о мире, который хотят изменить, тем более что их методы по мере развития сюжета становятся всё более и более жестокими.


Российские читатели, прочитавшие первую часть трилогии и оставившие отзывы на популярных сетевых ресурсах, уже успели сравнить «Библиомантов» с «Игрой престолов». Вот только «Игра…» — чтение сугубо «взрослое», а книги Майера критики называют «семейным чтением». Да и возрастное ограничение установлено чисто символическое — 12+ (как и для мрачного романа «Макабр», о котором мы говорили выше; но ведь мы помним, что Мила Нокс не упивается страданиями героев, даже отрицательных, а вот Майер в цветах и красках расписывает, что добро должно быть с кулаками).

Кратко описав достоинства и недостатки серии, хотелось бы остановиться на приятной мелочи. Которая совсем не мелочь. Книги Кая Майера, вышедшие на русском языке в издательстве «Робинс», оформлены более чем достойно: здесь и обложка с тиснением, и качественная бумага, и приятный шрифт, и даже умилительная закладка с названием книги. Каждая страница, на которой начинается новая глава, украшена причудливыми узорами, а на форзаце читателя встречают птички-оригами — волшебные помощники главных героев. Так что эстетическое удовольствие читатель, взявший в руки «Время библиомантов», непременно получит.