Сайт ГодЛитературы.РФ функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
В Париже прошел Четвертый салон русской литературы

В Париже прошел Четвертый салон русской литературы

Северное сияние В Париже прошел Четвертый салон русской литературы

Текст: Вячеслав Прокофьев (Париж)
Фото: Среди участников салона был руководитель Роспечати Михаил Сеславинский/Сергей Михеев/РГ 

Территория российского духовно-культурного центра в Париже, расположенного по соседству c Эйфелевой башней, на несколько дней была отдана русской книге. Здесь прошел Салон «Русская литература — 4-е издание», привлекший к себе внимание многочисленных парижан, а также наших соотечественников, проживающих как во французской столице, так и за ее пределами. На просторном дворе рядом с белокаменным Свято-Троицким собором и выставочным центром разместились десятки стендов российских и французских издательств, тех, что уделяют пристальное внимание широкому спектру сюжетов, связанных с нашей страной.
Как рассказала председатель салона Ирина Казанцева, всестороннюю помощь в «наведении книжного моста из Москвы в Париж» оказал глава Федерального агентства РФ по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский. Не обошлось также без деятельного содействия со стороны видного французского политика, председателя столичного регионального совета

В литературной программе салона были «круглые столы», лекции, автограф-сессии. Авторы из России — среди них Александр Архангельский, Дмитрий Бирман, Игорь Волгин, Алексей Грякалов, Лев Данилкин — представили книжному миру Франции свои произведения. Вместе с французскими специалистами, посвятившими свою деятельность русскому миру, приняли участие в оживленных, порой острых дискуссиях о том, что такое русская литература сегодня, каковы ее место в мире и роль в России.


В этом году в качестве центральной темы парижского книжного форума была избрана литература, связанная с уникальным миром российского Севера,


который был и остается неиссякаемым источником для многих российских и французских авторов.

В частности, в рамках салона был представлен специальный выпуск альманаха Союза российских писателей «Паровозъ», целиком отданный поэзии русского Севера, а на стенде издательства Syrtes французы смогли познакомиться с 800-страничной монографией «Сибирская эпопея» писателя Эрика Хесли.

— Эта эпопея, имеющая непосредственное отношение к специфике салона, читается как увлекательный роман, — убеждена представительница издательства Сабин Норруа. — Весь первый тираж уже разошелся, а теперь мы напечатали второй, более экономичный, в мягком переплете. В этом же году у нас вышла книга Захара Прилепина о Донбассе. Она вызвала большой интерес у местной читающей публики. Это и понятно: людей интересует, что же на самом деле происходит на востоке Украины. Любителям поэзии представили второй том лирики Марины Цветаевой. Это двуязычное издание: оригинальные стихи на русском и их перевод на французский. Первый том был опубликован три года назад.

Неподалеку разместилось крупнейшее издательство Франции — Gallimard. Оно выложило на своем стенде произведения российских классиков и наших современников, а также французских писателей. Мы разговорились с одним из них. Это парижанин Давид Фенкинос, из наиболее популярных французских романистов молодого поколения. Автор 15 книг, из которых пять, в том числе «Нежность», «Идиотизм наизнанку», «Наши расставания» были опубликованы в России. А еще он пишет сценарии для таких французских режиссеров, как Седрик Клапиш и Жак Дуйон.

Почему я здесь? Да потому, что я очень люблю Россию, а участие в салоне для меня — еще один повод прикоснуться к русской литературе на великолепной площадке центра на набережной Бранли, — поделился с «Российской газетой» Давид. — Мне еще не было восемнадцати, когда я впервые побывал в вашей стране и проникся ее духом, культурой. Я рад, что мои книги пользуются успехом в России. Надеюсь, что там появится и мой последний роман «К красоте», который я представил на нынешнем салоне.

Участники нынешнего книжного салона отметили двухвековой юбилей классика русской литературы Ивана Тургенева, жизнь которого, как известно, была тесно связана с Францией, а также столетие нобелевского лауреата по литературе Александра Солженицына.

В Париже открылся Салон русской книги

В Париже открывается Салон русской книги

Оригинал статьи: «Российская газета» — 9.10.2018

Просмотры: 297
11.10.2018

Другие материалы раздела ‹Публикации›:

OK

Вход для официальных участников
Логин
Пароль
 
ВОЙТИ