САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Хам, хулиган, разгильдяй

— Нет, вы только подумайте, какое хамство! Хам, настоящий хам!

Хам, хулиган, разгильдяй Марина Королева
Хам, хулиган, разгильдяй Марина Королева

Текст: Марина Королева (журналист, кандидат филологических наук)/РГ

Кадр из мультфильма "Ну, погоди", реж. В.Котёночкин, художник Феликс Камов

Королева говорим правильно

Женщина в электричке возмущена: молодой человек уронил на нее рюкзак.

Хулиган! И не извинился даже, — поддерживает ее соседка.

Хам, хулиган, а еще разгильдяй, ирод, мегера... Никому и в голову не приходит писать все эти слова с прописной (то есть с большой) буквы. Типичные существительные нарицательные. Но так было не всегда! В русском языке довольно много слов, которые были в свое время именами людей, а мы чаще всего об этом и не догадываемся.

Хам - грубый, наглый человек. Хамство, хамский, хамить: существительное, прилагательное, глагол от "хама". Но сначала "хам" был Хамом, сыном библейского Ноя. Хам смеялся над наготой отца, за что тот его и проклял.


Короткий и понятный путь от имени собственного к нарицательному.


"Хулиган" пришел к нам не из такой древности, как "хам", но и это было имя собственное! Языковед В. Мокиенко, признанный специалист по фразеологии, напоминает версию происхождения слова: в XIX веке в трущобах Лондона жила ирландская семья Хулиган (Houlihan). Семейку обходили стороной, поскольку она отличалась скверным нравом и драчливостью. О ее проделках даже песенку сочинили. Так "хулиган" (в английском hooligan) стал в лондонском арго обобщенным названием бандита, нападающего на одиноких прохожих.


В русском языке слово "хулиган" проделало собственный путь.


Поначалу "хулиганами" в царской России полиция называла политически неблагонадежных лиц, а со временем слово стало означать нарушителей общественного порядка в целом. А драчливую ирландскую семейку мы и не вспоминаем.

Как не думаем и о том, что слово "разгильдяй" - от тюркского имени "Уразгильди". Как не помним о царе Иудеи Ироде, повелевшем убить тысячи младенцев, надеясь, что среди них окажется Христос. Не помним, но используем существительное "ирод", когда говорим о жестоком и коварном человеке. Точно так же Мегера - древнегреческий дух мщения - превратилась в символ женщины сварливой и злой ("вот мегера!").


Может, и хорошо, что всё это мы теперь пишем с маленькой буквы? Большой они не заслуживают.


Оригинал статьи:

«Российская газета» — 10.08.2017