Текст: Петр Моисеев*
Фото: ru.wikipedia.org. Обложка взята с сайта издательства
Его репутация известна любителям детектива: он чуть ли не первый представитель этого жанра в Японии, на протяжении сорока двух лет (с 1923 по 1965) державший — периодически очень высоко державший — соответствующее знамя. Однако чем больше Рампо переводят на русский, тем лучше видно, что он — по своей роли в истории жанра — ближе не столько к По или Конан Дойлу, сколько к Акунину. В частности, потому, что, если Конан Дойл писал о Холмсе, то в 9 случаях из 10 у него получался детектив (первые две повести не в счет, ибо там Конан Дойл еще ищет и себя, и жанр). Акунин с самого начала заявил: романы о Фандорине будут в разных жанрах. Уж не планировал ли нечто подобное и Рампо в своем цикле о сыщике Когоро Акэти?
«Простая арифметика», «Невероятное орудие преступления», «Игры оборотней» - несомненные детективы; «Психологический тест» - криминальная новелла. Создавая «Вампира», Рампо вроде бы пытался написать детектив, но то и дело сбивался на «Фантомаса». Только что переведенная «Черная Ящерица» (1934) напоминает скорее приключенческие романы Эдгара Уоллеса — из числа лучших, надо сказать. В «Ящерице» отсутствуют достоинства «Вампира» - но отсутствуют и недостатки; общий итог скорее в пользу книги. Детективная загадка здесь отсутствует напрочь. Мы первым делом знакомимся с главной злодейкой — той самой Черной Ящерицей, которая решает похитить дочь торговца драгоценными камнями, чтобы вынудить его отдать бриллиант «Звезда Египта». Охранять девушку берется Акэти. Автор открывает читателю практически все карты, поэтому ставка в книге делается на динамику. При этом Рампо вынужден балансировать между необходимостью написать довольно длинную историю и желанием сберечь репутацию своего героя: если Акэти будет блистать слишком ярко — он выиграет слишком быстро; а довести книгу до нужного объема так, чтобы сыщик не потерпел слишком сокрушительных поражений, не так-то просто. Но Рампо это удалось. Хотя сюжетные ходы трудно назвать абсолютно неожиданными, но и полностью заштампованными их не назовешь. А главное — в «Черной Ящерице» Рампо гораздо больше верен здравому смыслу, чем в «Вампире» (во всяком случае, если сделать скидку на жанр).
Двойственное впечатление оставляют последние главы. С одной стороны, мы попадаем здесь в мир детской литературы — преступница скрывается в подземелье, каменные лабазы сверкают пламенными алмазами, главные герои чудом спасаются от смерти, а под занавес выясняется, что злодейка не только ненавидит, но и любит своего врага Акэти. Понсон дю Террайль и Морис Леблан были бы довольны. А с другой стороны, чудесные спасения Рампо старается мотивировать и сделать достаточно правдоподобными. Кроме того, эти спасения действительно интригуют. И если трюк с избавлением главной героини достаточно незатейлив (хотя автор и здесь попытался отвести читателю глаза), то когда мы видим, как сыщика в закрытом… скажем так, ящике сбрасывают в океан, это действительно интригует: как же он спасется?
Странное впечатление производит сюжетный ход, который в «Черной Ящерице» автор использует уже в третий раз (в данном случае он связан с тем, как героиня была похищена из собственного дома). А ведь Рампо даже не сам этот прием изобрел, а заимствовал, судя по всему, все из того же «Фантомаса» (из романа «Фантомас — секретный агент», если быть точным). Характер этой сюжетной подробности наводит на мысль скорее о фобии, чем об отсутствии воображения (с воображением у Рампо все в порядке). Однако автор не сдался на милость своих страхов, а попытался по-новому обыграть ту деталь, к которой так прикипел душой. В принципе, ему это удалось, хотя, когда талантливый выдумщик вдруг «прокалывается» и демонстрирует нам свои бессознательные комплексы, испытываешь легкую досаду — канатоходец не упал, но легкость его походки была нарушена.
Однако пора уже задаться главным вопросом:
почему хороший (а временами — отличный) детективист Рампо в этот раз обратился к приключенческому жанру? Возможно, аналогия с Акуниным объяснит и это:
судя по всему, японский писатель в 20—30-е годы и русский — на рубеже 90—2000-х стремились сделать одно и то же дело: освоить то, что уже было пройдено западной развлекательной литературой. И Рампо, и Акунина на этом пути периодически заносило в сторону бульварщины — она ведь в западной беллетристике тоже есть, так отчего бы и ее тоже не освоить? Однако «Черная Ящерица» демонстрирует все-таки больше хорошего вкуса, чем «Вампир». От автора «Простой арифметики» ждешь чего-то большего (как и от автора «Левиафана» ждешь большего, чем «Весь мир театр»), но как просто приключенческая книжка - «Ящерица» весьма недурна.
* Петр Моисеев — кандидат философских наук, литературовед, специалист по истории и теории детективного жанра