Текст: И.И. Манцеров, главный специалист РГАЛИ
Николай Васильевич Берг (5 апреля 1823, Москва – 28 июня 1884, Варшава)
Николай Васильевич Берг родился в Москве. Его отец – Василий Владимирович – всегда старался проводить достаточно времени с сыном, прививая ему интерес к литературе и знакомя будущего поэта и журналиста с творчеством Г.Р. Державина, А.С. Пушкина, И.А. Крылова. Семья неоднократно переезжала, в связи с чем Николай сменил несколько мест учебы, пока не поступил в Первую Московскую мужскую гимназию – престижное учебное заведение, которое он окончил в возрасте 21 года, поступив затем в Императорский Московский университет.
Однако так его и не окончил, покинув в 1846 г. и увлекшись литературной работой в журнале «Москвитянин». В «Москвитянине» были напечатаны первые переводы и стихотворения Н.В. Берга, также в ходе работы в журнале начинающий поэт сблизился с М.П. Погодиным, А.Н. Островским, Е.Н. Эдельсоном.
В этот период начинается увлечение Н.В. Берга переводами. Он перевел множество польских, болгарских, чешских, сербских, украинских песен и стихотворений. Среди наиболее известных – «Краледворская рукопись. Собрание древних чешских эпических и лирических песен» (1846), которая в действительности была умелой подделкой, «Песни разных народов» (1854).
В зрелом возрасте Николая Васильевича отличала большая тяга к путешествиям, новостям и нахождению на острие событий. По-видимому, именно начиная с 1850-х гг. началось становление Н.В. Берга в русле необычной для того времени профессии корреспондента, которая в дальнейшем стала делом его жизни.
Так, в период осады Севастополя Н.В. Берг работал переводчиком при штабе главнокомандующего и принимал участие в боевых действиях. Опыт Крымской войны, театр военных действий которой он наблюдал своими глазами, нашел свое отражение в «Записках об осаде Севастополя» (1858) и ряде рисунков Н.В. Берга.
В дальнейшем корреспондентская работа полностью поглотила уже состоявшегося журналиста Н.В. Берга. Николай Васильевич много путешествовал по Европе, Кавказу и Ближнему Востоку (Сирия, Египет), отсылая свои очерки и заметки на родину. В частности, будучи корреспондентом «Русского вестника» в Италии, Н.В. Берг познакомился с Джузеппе Гарибальди. Постоянно находясь в гуще событий и интерпретируя их, Н.В. Берг не переставал думать о тех несовершенствах, которые бросались ему в глаза при сравнении России с посещаемыми им странами. В одной из своих корреспонденций из Италии он отметил: «Я не завидовал в Европе ни бельгийским, ни ломбардским садам, ни удивительной тамошней ирригации, ни блеску и красоте улиц, не завидовал даже дорогам, потому что все это больше или меньше есть и у нас, и нам уже понятно из собственных опытов; но я завидовал тому, чего у нас нет вовсе, как будто чужеземного, несвойственного климату растения, в чем держат нас как детей: я завидовал быстроте, с какою передается там публике всякая живая, свежая мысль, покамест не зачерствела…» (Ф. 191. Оп. 1. Ед. хр. 631).
Свои заметки о путешествиях Н.В. Берг отразил в воспоминаниях «Мои скитания по белу свету», в которых он живым художественным стилем изложил особенности жизни и быта встречавшихся ему людей. Особый интерес представляет описание его жизни среди бедуинов.
С переездом в 1863 году в Варшаву в качестве корреспондента «Санкт-Петербургских ведомостей» Н.В. Берг занялся изучением событий польского восстания. В дальнейшем его очерки будут собраны в книгу под названием «Записки о польских заговорах и восстаниях 1831–1862 гг.». Очерки публиковались в московских исторических журналах в 1870-е годы, однако вскоре были запрещены. Тем не менее вскоре в Познани труд Н.В. Берга о польском восстании был опубликован полностью и без цензуры, несмотря на то, что в нем «нелестно был оценен и сам заказавший его наместник» (Ф. 191. Оп. 1. Ед. хр. 631).
Так Николай Васильевич остался жить в Варшаве и женился на балерине Р.К. Калиновской. С 1868 года Н.В. Берг стал преподавать русский язык и литературу в Варшавской главной школе. Лекции журналиста, поэта и путешественника, бывшего свидетелем множества значимых исторических событий того времени, привлекали внимание широкой аудитории и проходили в увлекательной и красноречивой манере. Находясь в Варшаве, Николай Васильевич не оставлял журналистскую деятельность, будучи редактором газеты «Варшавский дневник» в 1874-1877 гг., продолжая также заниматься переводом поэм и песен.
Умер Николай Васильевич Берг в Варшаве.
Жизнь и творческая активность Н.В. Берга пришлись на особый период отечественной истории, полный реформ, активным сторонником которых выступал и сам Николай Васильевич Берг. Он был поэтом и переводчиком, однако наиболее яркие страницы его биографии связаны именно с работой в качестве журналиста и корреспондента за рубежом, который всегда находился в гуще наиболее ярких исторических событий, периодически рассуждая на тему развития России и осмысляя ее исторический путь.
***
На хранении в РГАЛИ имеется личный фонд Николая Васильевича Берга, состоящий из 17 единиц хранения. Среди документов фонда следует выделить письма видным деятелям науки и искусства, среди которых Я.К. Грот, А.Н. Майков, Н.А. Некрасов, А.Н. Островский, М.П. Погодин, И.С. Тургенев и др. Также среди материалов фонда содержится патент на чин штабс-капитана, выданный Н.В. Бергу, стихотворение Н.В. Берга «Я мысленно летел к Вам, милый друг…» и иные документы. Единицы хранения фонда охватывают период 1834-1881 гг. Помимо этого, документы, относящиеся к персоне Н.В. Берга, имеются в фондах историка П.И. Бартенева (ф. 46), историка Н.И. Веселовского (ф. 118), библиографа П.А. Ефремова (ф. 191), журналиста А.С. Суворина (ф. 459), критика Е.Н. Эдельсона (ф. 1205) и др.
- Список иллюстраций:
- 1. Воспоминания Н.В. Берга «Мои скитания по белу свету». РГАЛИ. Ф. 191. Оп. 1.
- 2. Стихотворение Н.В. Берга «Я мысленно летел к Вам, милый друг…». Автограф. РГАЛИ. Ф. 215. Оп. 1.
- 3. Письмо Я.К. Грота Н.В. Бергу от 28 мая 1880 года. РГАЛИ. Ф. 215. Оп. 1.
- 4. Патент на чин штабс-капитана, выданный Н.В. Бергу. РГАЛИ. Ф. 215. Оп. 1.
- 5. Н.В. Берг. Фотография. Ф. 1205. Оп. 1. Ед. хр. 161. Л. 95.