САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

В Петербурге назвали победителей конкурса художественного перевода

В этом году конкурсу «Высокое искусство» присвоен статус Герценовской олимпиады

Фото: Литературный музей «ХХ век»
Фото: Литературный музей «ХХ век»

Текст: Светлана Мазурова

Жюри конкурса оценило 70 работ от старшеклассников и студентов средних специальных и высших учебных заведений России. Победителей определили в четырех номинациях – за перевод с немецкого, французского, испанского, китайского языка на русский.

В номинации «Художественный перевод прозы с немецкого языка на русский язык» лучшими признаны работы Натальи Врачевой (Нижегородский государственный педагогический университет им. Козьмы Минина) и Серафины Бланк (средняя образовательная школа № 636, Санкт-Петербург).

В номинации «Художественный перевод прозы с французского языка на русский язык» победили Анна Чернова (РГПУ им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург) и Аксинья Кузьмина (Петергофская гимназия императора Александра II, Санкт-Петербург).

В номинации «Художественный перевод прозы с испанского языка на русский язык» диплома I степени удостоены Евгения Федосеева (РГПУ им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург) и Елизавета Ткач (гимназия № 148 им. Сервантеса, Санкт-Петербург).

В номинации «Художественный перевод прозы с китайского языка на русский язык» лучшими стали работы Льва Марьяновского (РГПУ им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург) и Виктории Гринбергас (гимназия № 642 «Земля и Вселенная», Санкт-Петербург).

Конкурс проводился в рамках Фестиваля знаменитых писателей «Текст в контексте», который ежегодно организует Литературный музей «ХХ век». В этом году фестиваль посвящен Максиму Горькому в честь его 155-летия,

поэтому для перевода предлагались тексты поэтов и писателей, которые переписывались с Горьким или знали его лично.

Награждение победителей состоялось в экспозиционном пространстве «Ловцы слов» Литературного музея «ХХ век». Дипломанты конкурса получат дополнительные баллы в качестве учета индивидуальных достижений при поступлении в РГПУ им. А.И. Герцена. Специальные призы победителям конкурса предоставил Санкт-Петербургский Дом книги.

Инициатор конкурса художественного перевода «Высокое искусство» — Государственный литературный музей «ХХ век», организатор — Институт иностранных языков им. А.И. Герцена. Полный список награжденных опубликован на сайте и в соцсетях музея.