САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Переводчица Саган и Бегбедера пообщается с читателями

Встреча с Ириной Волевич пройдет 13 апреля

Встреча с Ириной Волевич
Встреча с Ириной Волевич

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: скриншот ролика на YouTube

13 апреля в 18:00 во Дворце пионеров на Воробьевых горах в рамках цикла "Как рождается слово. Встречи с переводчиками" пройдет встреча с Ириной Волевич.

Ирина Волевич родилась в 1940 году в Москве. Переводчица с французского языка. Наиболее известен в ее переложении роман Агриппы д'Обинье "Приключения барона де Фенеста", в котором Волевич перевела и многие стихотворения. Также ей принадлежат переводы книг Тонино Бенаквисты «Мясорубка для маленьких девочек», Франсуазы Саган «Рыбья кровь», Патрика Модиано «Незнакомки», Фредерика Бегбедера «99 франков», Аготы Кристоф «Вчера» и других.

Ведущая вечера - Елена Калашникова.

Адрес Дворца пионеров на Воробьевых горах: ст. м. «Воробьевы горы», ул. Косыгина, дом 17, корпус 6, библиотека.