САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Обыкновенное чудо

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию
В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию
Ольга-Лапенкова

Текст: Ольга Разумихина

Коллаж: ГодЛитературы.РФ

Обложки взяты с сайтов издательств

Жан-Клод Мурлева. «Река, текущая вспять»

Пер. с фр. Надежды Бунтман, Натальи Шаховской. — М.: Самокат, 2020

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию

В одной загадочной стране в деревушке, где все жители были славными и честными малыми, жил-был тринадцатилетний сирота — бакалейщик Томек. В его лавке можно было найти всё, чего душа пожелает — от мухобойки до старинных пособий по врачеванию, от карамелек до песка из пустыни, ещё горячего от палящего солнца. Томек понимал, что, пока открыта чудесная лавка, перешедшая ему в наследство от отца, у жителей деревушки ни в чём не будет недостатка. Однако у мальчика был секрет: он страшно хотел путешествовать. До поры до времени он не решался пуститься в странствие, не желая расстраивать соседей и дедушку Ишама. Но однажды в лавку пришла девочка с тёмными грустными глазами и спросила, нет ли у него флакона с водой из реки Кьяр, — и бакалейщик впервые не нашёл на полках нужного товара…

От дедушки Ишама герой узнал, что, согласно легенде, вода из реки Кьяр — реки, примечательной тем, что она течёт не вниз, а вверх по склону Священной горы, — дарует бессмертие. Вот только ещё ни один человек, решивший отправиться на поиски источника, не возвращался домой с желанным трофеем. Так что старичок посоветовал Томеку поскорее забыть и о воде, и о девочке, которая приходила к нему в лавку. А на следующее утро нашёл на подоконнике записку: «Дорогой дедушка Ишам, я отправился сегодня утром на поиски воды из реки Кьяр. Если получится, я тебе её принесу». С этого момента история становится, как говорится, всё чудесатей и чудесатей: чего стоит только прогулка по Лесу Забвения, который кишит медведями высотой с пятиэтажный дом! Но подробно рассказывать о перипетиях бесполезно: такие книги, как «Река, текущая вспять», хороши не столько сюжетом, сколько уморительными (а иногда и безмерно трогательными) описаниями и диалогами.

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию

Жан-Клод Мурлева — живой классик, писатель, десятикратно номинировавшийся на премию Астрид Линдгрен и получивший множество других наград. Его истории развлекают — и при этом ненавязчиво доносят до юного любителя сказок важнейшие истины об отваге, великодушии и принятии неизбежного. Впрочем, книги Мурлева понравятся и взрослым: кое-где автор припрятал шутки, которые поймёт только зрелый читатель. Что же касается нынешней публикации в издательстве «Самокат», то это и переиздание, и новинка в одном флаконе: раньше в России знали только повесть о приключениях Томека, а теперь история пополнилась рассказом Ханны — той самой девочки с грустными глазами, — и книга превратилась в перевёртыш. В ней две обложки, и начинать чтение можно с любой стороны: весьма остроумное дизайнерское решение. Прибавим к этому безукоризненный перевод и талантливые чёрно-белые иллюстрации, встречающиеся через каждые десять-пятнадцать страниц, — и получим если не шедевр, то что-то очень похожее.

Надежда Беленькая. «Девочки-колдуньи»

М.: Самокат, 2020

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию

Ещё одна волшебная история от «Самоката», — новая повесть Надежды Беленькой, писательницы пусть не столь известной, как мсье Мурлева, но также умелой и одарённой. В отличие от французского коллеги, Беленькая решила не придумывать мир с нуля, а взять уже «готовый» — и наполнить его чудесами на любой вкус. Действие разворачивается в наши дни в Москве, в Басманном районе, и начинается история до жути обыкновенно: во время летних каникул четыре девочки выходят погулять во двор, и между ними как-то сам собой завязывается разговор о магии. Героини ещё не представляют, что скоро они научатся читать тайные знаки в зеркалах и картинах, по-новому откроют историю города, а главное — столкнутся с тем, что в их душах ежесекундно сражаются светлое и тёмное начала. Смогут ли девочки понять, что вместе с новыми способностями приходят и новые обязанности?

Главы из повести Беленькой можно условно поделить на две категории: «волшебные», в которых девочки сталкиваются с мистикой, — и «бытовые», где героини ищут ответы на вечные детские вопросы: как найти общий язык с родителями и сверстниками; что такое призвание; почему взрослые порой противоречат самим себе. И если  «волшебные» эпизоды порой вызывают недоумение, то «бытовые» можно только похвалить. Все четыре героини Беленькой вполне убедительны: Мелкая Аля, опережающая сверстников в умственном развитии, пугает маму и бабушку своими неуёмными фантазиями; полноватая Светка из малообеспеченной семьи, с малолетства привыкшая хлопотать по дому, завидует красавице Кристине, которая командует домработницей, ходит в частную школу и проводит каникулы за границей; а загадочная Натка в свои тринадцать — уже настоящий психолог: она предпочитает не вмешиваться в ссоры подруг, а давать им самим понять, когда нужно проявить настойчивость, а когда — попросить прощения.

Что же касается чудес, то паранормальным явлениям, описанным в книге, при желании можно дать рациональное объяснение. Но стоит ли? Может, наколдовать себе желанный подарок на день рождения, или обнаружить неподалёку от Маросейки портал в иное измерение, или встретить голубя с человеческим лицом — всё это вполне возможно, если сильно захотеть? Решение — верить или не верить — остаётся, разумеется, за читателем.  

Барбара Космовская. «Чудесные травы»

Пер. с польск. Гаянэ Мурадян и Елены Барзовой. — СПб.: Поляндрия Принт, 2020

В этих детских книгах герои отправляются на поиски Вечной воды, учатся колдовать, выращивают целебные травы. Но главное — учатся храбрости, упорству и милосердию

Ещё одна книга о том, что волшебство ближе, чем кажется, — короткая повесть (или, скорее, большой рассказ) Барбары Космовской «Чудесные травы». Книжка эта совсем скромная по объёму — всего 104 страницы, включая развороты с иллюстрациями, — но история, которая скрывается под красочной обложкой, выглядит законченной. Её главный герой, восьмилетний Эрик, сначала не очень-то похож на счастливого ребёнка: родители вечно ругают за медлительность и неуклюжесть, школьные друзья подтрунивают, а самая красивая девочка в классе не обращает на Эрика внимания. Ну как в таких условиях можно вырасти решительным и целеустремлённым?

Однако жизнь мальчика озаряется чудесным светом: за завтраком мама сообщает Эрику, что к ним скоро переедет Маленькая Бабушка. Не может быть! Сколько Эрик себя помнил, бабуля только и делала, что колесила по свету на пёстром мотоцикле. Эта удивительная женщина побывала и в Индии, и в Африке, и даже в Антарктиде! И путешествовала она не просто так: будучи талантливой травницей (а по образованию то ли ветеринаром, то ли почвоведом, то ли всё вместе), она руководила посадками растений в ещё не освоенных регионах и лечила экзотических животных. Словом, жизнь Маленькой Бабушки всегда была похожа на сказку — и эту сказку она с удовольствием рассказывала Эрику в перерывах между экспедициями. И вот мальчик пляшет от восторга: наконец-то бабуля снова привнесёт в их скучный образцовый дом атмосферу чуда! Но почему мама не радуется вместе с ним? И что за странную вещь папа привёз домой? Это что, инвалидная коляска?.. 

В книге Космовской нет откровенных чудес: здесь никто не оказывается на заколдованном острове, не разгадывает загадки сфинкса и не высматривает суженого, глядя в поставленные друг напротив друга зеркала. Зато тут есть истории о заботливой очковой кобре, робком пингвинёнке, который боялся воды, и выдре-баскетболистке. И важнее всего, что истории эти, пронизанные любовью ко всему живому, помогают маленькому Эрику поверить в себя, обрести новых друзей и совершить не одно благое дело.

Заглавная мысль автора — «будь добрым, и люди к тебе потянутся», — конечно, далеко не нова, и книга пани Космовской вряд ли станет классикой. Но читать этот светлый, нежный рассказ и разглядывать уютные иллюстрации Эмилии Дзюбак по-человечески приятно.