
Текст: Елена Нещерет
Вероника Дмитриева, сотрудница Редакции Шубиной и модератор встречи, сразу задала неформальный тон: «подождите немного, сейчас начнём, только я помогу Карине открыть бутылку воды, а то она волнуется».
Действительно, Карина чуть ли не в первый раз выступает на «нонфике», хотя у неё на самом деле не две книги, а все десять. До того, как роман «С ключом на шее» вывел её к широкой публике, она была хорошо известна в тусовке отечественных фантастов. Участвовала в конкурсе «Рваная грелка» и выигрывала, писала анонимно в популярные развлекательные серии и в принципе вела активную литературную жизнь, просто фантасты – достаточно закрытое сообщество, и со стороны не всегда понятно, живы ли они там вообще.
Но «Саспыгу» ждали не только поклонники фантастики. Влиятельные СМИ включали её в подборки самых ожидаемых книг 2025 года, когда она вышла – её встретили тепло, если не сказать восторженно.
И вот – Лекторий на non/fictio№, среди зрителей – сама Елена Даниловна Шубина, которая издаёт кроме Шаинян ещё, допустим, Водолазкина и Юзефовича.
Но как бы ни волновалась Карина, говорила о своем тексте она плавно, сыпала фактами, давала ключи к пониманию, не особенно раскрывая сюжетные повороты.

Оказалось, что саспыга – это не просто мифический зверь, мясо которого заставляет забыть печали. Саспыгой становится талантливый человек, доведенный до крайней степени отчаяния. Если такой человек попадёт в горы, то переродится в саспыгу.
«Я знаю, что происходит с людьми на Алтае, что с ними делает формат конного похода: люди просто впадают в транс, начинают себя по-другому вести», – рассказывает Карина, которая много лет работает конным гидом в горах. Одна из главных героинь «Саспыги», Катя, как раз получила навыки и роль самой писательницы: она отрядная повариха, которая в случае чего может заменить и конюха, и инструктора.
Катя берется вернуть девушку, отставшую от группы и потерявшуюся в горах. Сюжет закручивается довольно стремительно, и Шаинян признаётся, что в этом быстром развитии для неё и была сложность: с одной стороны, книга росла и развивалась ровно так, как надо. С другой стороны, было просто необходимо вложить в неё то, что видит и чувствует внимательный человек, попавший в горы: невероятно красивый лишайник, интересный рисунок камней, неожиданную птичью стаю.
– Нам нужно было так извернуться, чтобы эти вставки в начале глав ни в коем случае не были похожи на стихи, – смеётся Вероника Дмитриева, которая работала над книгой как выпускающий редактор.
Ещё читателей волновал вопрос – откуда пошла история про саспыгу? Это, так сказать, официальный, исконный алтайский миф или что-то другое?

В ответ Карина рассказала, что есть, конечно, сказки и поверья, которые собирают фольклористы и этнографы, а есть то, чем пугают туристов у костра в походе. И есть, наконец, совсем внешние, рекламные байки, которые слышат те, кто именно далеко в горы не забирался, а путешествует, что называется, по самому краешку, зато со всеми удобствами. А саспыга Карине однажды приснилась – как своебразное продолжение страшных историй у костра.
Шаинян со смехом призналась, что ей было сложно не превратить роман в историю только про лошадей, потому что о них она может говорить бесконечно. И была ещё одна опасность, кроме увлечения лошадками: перегрузить текст фантастическими деталями и поворотами. Оказывается, Карина сознательно вычищала фантастическое, чтобы все внимание досталось внутреннему перерождению героев.
– Моя главная цель, – говорит писательница, – затащить всех на Алтай. Если кто хочет именно со мной – все это легко гуглится.
Судя по реакции зала, в этом сезоне конные прогулки по Алтаю станут самым популярным видом отдыха. И эти люди почему-то уверены, что в горах с ними ничего плохого не случится. Ну подумаешь, съедят. Всё лучше, чем на работу в понедельник.