![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
«Вся речь через тире». Викторина по Цветаевой |
Сможете ли вы отличить Марину Цветаеву от «цветаевок»?
Текст: Федор Косичкин
Коллаж: ГодЛитературы.ру
Марина Цветаева, чье 125-летие отмечается в сентябре 2017 года, оказала мощнейшее воздействие на русскую поэзию XX, а теперь уже и XXI века. Ее резко выраженная поэтическая интонация явственно отзывается в стихах, написанных и через двадцать, и через семьдесят лет после ее трагической гибели, породив феномен поэтесс, которых не очень вежливо, но очень точно именуют «цветаевками». Язвительный Быков, перечисляя богемных барышень, которых любил (точнее сказать — «любил любить») лирический герой его стихотворения «Песнь песней», упоминает и
Цветаевок — вся речь через тире,
Ахматовок — как бы внутри с аршином…
Впрочем, быть «цветаевкой» (как и «ахматовкой») — не обязательно плохо; это естественный этап становления русского поэта, независимо от пола.
0 из 15 заданий окончено
Вопросы:
Сможете ли вы угадать или почувствовать, где строки самой Марины Ивановны Цветаевой, а где — строки, в которых просто есть ее влияние?
У вас пять попыток.
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Тест загружается...
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Правильных ответов: 0 из 15
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0)
Вы узнали все 5 фрагментов Цветаевой
Поздравляем! У вас и чутье, и прекрасная память на стихи. Сами сочиняете, наверно?
Вы правильно узнали 4 фрагмента Цветаевой из пяти
Прекрасный результат. Говорят, Марк Твен на конкурсе рассказов в стиле Марка Твена занял второе место.
Вы правильно узнали 2—3 фрагмента Цветаевой из пяти
Не переживайте: «цветаевки» бывают очень талантливы.
Вы правильно узнали 1 фрагмент Цветаевой из пяти
Что ж, вам повезло! Во-первых, потому что вы угадали, а во-вторых, потому что цветаевские страсти «на разрыв» обошли вас стороной. Ну их!
Вы не узнали правильно ни одного фрагмента Цветаевой из пяти.
Не повезло. Не расстраивайтесь! Повезет в следующей нашей викторине.
Белизна — угроза Черноте.
Белый храм грозит гробам и грому.
Бледный праведник грозит Содому
Не мечом — а лилией в щите!
Белизна! Нерукотворный круг!
Чан крестильный! Вещие седины!
Червь и чернь узнают Господина
По цветку, цветущему из рук.
М. И. Цветаева, 1918
М. И. Цветаева, 1918
* * *
Не сон, сошедший к изголовью,
Не призрак в темной ворожбе.
Я — эпизод в твоей судьбе,
Страница, вырванная с кровью.
И пусть дотла сгорит тетрадь
И станут чувства дымом светлым,
Но все же будет в горстке пепла
Одной страницы не хватать.
Ольга Суханова, из книги «Двойная сплошная» (2016)
Ольга Суханова — лауреат основной номинации премии «Поэт года-2016» сайта Stihi.ru
Ольга Суханова, из книги «Двойная сплошная» (2016)
Ольга Суханова — лауреат основной номинации премии «Поэт года-2016» сайта Stihi.ru
За что люблю тебя!.. не знаю!
Однако, — лучше б знать!
Не спорю, люди есть (я часто их встречаю),
Что хвалят, и бранят, и рубят, и секут,
И любят за «не знаю»,
— И от «не знаю» врут.
Анна Бунина, «В. И. Б<акунин>ой в альбом» (1819)
Анна Петровна Бунина (1774—1829) — первая русская поэтесса нового времени, чьи стихи вышли за пределы семейного и дружеского круга. Как отмечают современные филологи, ее творчество за сто лет предвосхитило и «ахматовскую», и «цветаевскую» линии русской поэзии XX века[/caption]
Анна Бунина, «В. И. Б<акунин>ой в альбом» (1819)
Анна Петровна Бунина (1774—1829) — первая русская поэтесса нового времени, чьи стихи вышли за пределы семейного и дружеского круга. Как отмечают современные филологи, ее творчество за сто лет предвосхитило и «ахматовскую», и «цветаевскую» линии русской поэзии XX века[/caption]
На што мне облака и степи
И вся подсолнечная ширь!
Я раб, свои взлюбивший цепи,
Благословляющий Сибирь.
Эй вы, обратные по трахту!
Поклон великим городам.
Свою застеночную шахту
За всю свободу не продам.
М. И. Цветаева, 1921
М. И. Цветаева, 1921
До дрожи сладостно и больно
Твое безмолвное касанье…
Твой мир лежит в моих ладонях,
Твое холодное сгоранье…
Твое хрустальное дыханье.
Твой взгляд — открытый и лучистый…
Неотвратимо расставанье
С нелепым, белым, нежным, чистым…
Арина Алашкевич «Снегу», 1987 г.
Стихотворение из подборки, поданной на творческий конкурс в Литературный институт в 1993 году.
В роли Марины Цветаевой — актриса Виктория Исакова, сыгравшая главную роль в первом историко-биографическом фильме о Цветаевой «Зеркала», 2013 г., реж. М. Мигунова
Арина Алашкевич «Снегу», 1987 г.
Стихотворение из подборки, поданной на творческий конкурс в Литературный институт в 1993 году.
В роли Марины Цветаевой — актриса Виктория Исакова, сыгравшая главную роль в первом историко-биографическом фильме о Цветаевой «Зеркала», 2013 г., реж. М. Мигунова
Острый локоть —
В грудную мякоть:
Чтоб не ёкать
И чтоб не плакать;
Чтоб не сохнуть
И чтоб не вякать —
Чтобы охнуть
И рухнуть в слякоть.
Вера Полозкова, 2005
Вера Полозкова, 2005
Промолчу как безъязыкий зверь.
Чтоб узнать, что у меня внутри.
Разложи меня как тряпочку в траве,
И скажи: «умри, лиса, умри».
Покатились по лесу глаза,
Чтоб на себя не посмотреть.
Ты сказал: «умри, лиса, умри».
Это значит нужно умереть.
«Умри, лиса, умри» Алина Витухновская. Из книги «Черная икона русской литературы» (2005)
Алина Витухновская — современная поэтесса, чья первая известность неразрывно связана со специфической субкультурой ночных клубов начала 90-х. Эту ее известность попытались использовать правоохранительные органы, арестовав поэтессу в 1994 году по обвинению в сбыте наркотиков — чтобы через 21-летнюю девушку выйти на реальных дилеров. Витухновская обвинений категорически не признавала, провела в Бутырке год, была выпущена по поручительству русского ПЕН-центра, позднее отказалась от политического убежища в Швеции.
Ссылки по теме:
Сенчин. Кормильцев. «Я просто хочу быть свободным и точка»
«Умри, лиса, умри» Алина Витухновская. Из книги «Черная икона русской литературы» (2005)
Алина Витухновская — современная поэтесса, чья первая известность неразрывно связана со специфической субкультурой ночных клубов начала 90-х. Эту ее известность попытались использовать правоохранительные органы, арестовав поэтессу в 1994 году по обвинению в сбыте наркотиков — чтобы через 21-летнюю девушку выйти на реальных дилеров. Витухновская обвинений категорически не признавала, провела в Бутырке год, была выпущена по поручительству русского ПЕН-центра, позднее отказалась от политического убежища в Швеции.
Ссылки по теме:
Сенчин. Кормильцев. «Я просто хочу быть свободным и точка»
Не любила, но плакала. Нет, не любила, но все же
Лишь тебе указала в тени обожаемый лик.
Было все в нашем сне на любовь не похоже:
Ни причин, ни улик.
Только нам этот образ кивнул из вечернего зала,
Только мы — ты и я — принесли ему жалобный стих.
Обожания нить нас сильнее связала,
Чем влюбленность — других.
Марина Цветаева. Из «Вечернего альбома» (1910)
Марина Цветаева. Из «Вечернего альбома» (1910)
Чтоб не было видно, ночами кончается лето,
уходит земля из-под ног, покрываясь асфальтом,
и выцветшей тряпкой купальник валяется, бедный,
что было под ним – еле живо под длинным халатом.
Каждый день балансируя как на льду
Привыкая быть у всех на виду
Задыхаясь словно в расстрельном ряду
Человек находит себе беду
Человек пускает в себя беду
Человек готовит беде еду
Человек заботится о беде
Чтоб ей было удобно в его среде.
Дана Курская, 2016
Дана Курская — организатор ежегодного фестиваля современной поэзии MyFest, лауреат поэтической премии «Лицей» (2017, второе место)
Дана Курская, 2016
Дана Курская — организатор ежегодного фестиваля современной поэзии MyFest, лауреат поэтической премии «Лицей» (2017, второе место)
Опять, не от любовных бед ли,
Тяжёл и солон жар ланит:
Стрела любви на взлёте медлит,
Высокомерная звенит.
Но боль угадана заране,
И в сердце, крепнущем во мне,
Готово место тёмной ране,
Страданию и глубине!
Аделина Адалис, 1920—1922
Аделина Адалис (1900—1969) — представительница «одесской литературной школы». Предположительно — первая любовь Ильи Ильфа. Точно — последняя любовь Валерия Брюсова. Была хорошо знакома с Цветаевой. Всю жизнь переводила с языков народов СССР. Однажды «перевела» поэму Мирзо Турсун-заде, не дожидаясь таджикского оригинала. Поэма получила Сталинскую премию — и Турсун-заде пришлось срочно написать «оригинал».
Аделина Адалис, 1920—1922
Аделина Адалис (1900—1969) — представительница «одесской литературной школы». Предположительно — первая любовь Ильи Ильфа. Точно — последняя любовь Валерия Брюсова. Была хорошо знакома с Цветаевой. Всю жизнь переводила с языков народов СССР. Однажды «перевела» поэму Мирзо Турсун-заде, не дожидаясь таджикского оригинала. Поэма получила Сталинскую премию — и Турсун-заде пришлось срочно написать «оригинал».
Там, где мильоны звезд-лампадок
Горят пред ликом старины,
Где звон вечерний сердцу сладок,
Где башни в небо влюблены;
Там, где в тени воздушных складок
Прозрачно-белы бродят сны —
Я понял смысл былых загадок,
Я стал поверенным луны.
«Кремль» М. И. Цветаева, 1908
«Кремль» М. И. Цветаева, 1908
Над просохшими крышами
и среди луговой худобы
в ожиданье неслышимой
объявляющей счастье трубы
все колеблется, мается
и готово на юг, на восток,
очумев от невнятицы –
то хлопок, то свисток, то щелчок.
«Золотая труба» Ольга Седакова, 1979—1983
«Золотая труба» Ольга Седакова, 1979—1983
Будь — навсегда — цветком горячим в мыле,
будь — этой лошадью, запрыгнувшей в себя,
тогда своей рукой
своей ладонью сильной
мне легче будет вытянуть — тебя.
Да, сладко жить, да, страшно жить, да, трудно,
но ты зажмуришься:
в прощальной синеве
сирень и яблоня, обнявшиеся крупно,
как я, заступятся, за младшего — в тебе.
Двух — жарче меха! рук — жарче пуха!
Круг — вкруг головы.
Но и под мехом — неги, под пухом
Гаги — дрогнете вы!
Даже богиней тысячерукой
— В гнезд, в звезд черноте —
Как ни кружи вас, как ни баюкай
— Ах! — бодрствуете…
Марина Цветаева, 1940
Марина Цветаева, 1940
21.07.2017
OK