САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

ВОЗВЫШЕННЫЙ или ВЫСОКИЙ?

Как правильно? Русский по карточкам с Мариной Королевой

rosuchebnik.ru
rosuchebnik.ru

Текст: Марина Королева, председатель жюри Пушкинского конкурса «РГ», автор сетевого проекта #русскийпокарточкам

«Вечером 11 октября близ Большого театра полиция задержала какого-то молодого человека, который по ВОЗВЫШЕННЫМ ценам перепродавал билеты в Большой и Новый театры... При обыске у него нашли 13 театральных билетов. Барышник привлечен к ответственности» (газета «Московский листок», 1902 год)

Возвышенные цены!..

Первое, что приходит в голову: какой романтичный барышник! Но потом понимаешь – нет, речь о другом. Это просто ВЫСОКИЕ цены.

В Словаре Даля у глагола «возвышать» и его производных есть только прямое значение: «подымать, увеличивать, умножать, усиливать, повышать».

То есть можно было сказать: «Торговцы возвышают цены».

Сейчас мы тоже, конечно, говорим о «возвышенности» в прямом смысле слова – как о высоком месте. Среднерусская возвышенность.

Но чаще все-таки «возвышенный» и «возвышенность» звучат в переносном смысле: поэтичный, романтичный (о человеке). Возвышенными могут быть идеи, слог, стиль. Но точно не цены на билеты!

Всё меняется, да.

  • #чистопорусски #русскийпокарточкам
  • t.me/markoroleva