Текст: ГодЛитературы.РФ
Издательство «Лайвбук» в 2024 году представляет:
Новая книга автора бестселлера «Читая “Лолиту” в Тегеране» Азара Нафиси — «О чем я молчала. Мемуары блудной дочери» (пер. с англ. Юлии Змеевой). Полные запоминающихся деталей мемуары дочери мэра Тегерана рисуют драматичную историю одной семьи на фоне политических потрясений в Иране.
Один из лидеров новой волны латиноамериканской литературы Хосе Вольфанго Монтес «Иона и розовый кит» (пер. с исп. Станислава Белецкого). Влюбленный в свою невестку Йонас, школьный учитель из боливийского городка Санта-Крус-де-ла-Сьерра, переживает один из самых тяжелых экзистенциальных кризисов за тридцать лет. Семья, секс, деньги и вера оказываются в центре знаменитого романа Монтеса.
«Роман, переосмысляющий представления о материнстве. Богатые и пролетарские кварталы Мехико. Дважды пропавший ребенок. Психологическая драма. Феминистская оптика». Такова аннотация к роману «Пустые дома» Бренды Наварро (пер. с исп. Екатерины Скворцовой-Ковальски).
Лучший психологический триллер года по версии Washington Post и Amazon «Сюжет» Джин Ханфф Корелиц (пер. с англ. Дмитрия Шепелева) о писателе-неудачнике, присвоившем себе сюжет романа своего умершего ученика.
Масштабный роман Марко Бальцано «Я остаюсь здесь» (пер. с ит. Ирини Тихонова-Борсато) о том, как переломные моменты истории связаны с судьбами обычных людей.
Пол Гэллико «Миссис Харрис едет в Париж» и «Миссис Харрис едет в Нью-Йорк» (пер. с англ. Павла Вязникова). Две очаровательные винтажные комедии, написанные в середине ХХ века. Харрис — неутомимая лондонская уборщица. В первой истории она едет в Париж, чтобы добыть платье своей мечты от Диора. Во второй истории — отправляется за океан, в Нью-Йорк, чтобы найти мальчику-сироте давно потерянного отца.
Что значит быть молодой, ходить каждый день на нелюбимую работу и мечтать уехать из страны? Лена Буркова знает это не понаслышке. Яркая, резкая, стилистически многогранная дебютная проза «Так громко, так тихо», напоминающая эксперименты Ксении Букши и современных молодых авторов.
«Я девушка без истории» (пер. с фр. Нины Хотинской) — нон-фикшн книга лауреата Дублинской премии Алис Зенитер: «Что считается хорошим сюжетом? Какое место в литературном каноне отводится женским персонажам и изображению их тел? И при чем здесь женское творчество и патриархат? Что больше всего раздражает в Анне Карениной? Как современная политика влияет на литературное высказывание? Зенитер с юмором, а иногда и с саркастической иронией рассуждает о силе художественного слова, а также раскрывает внутреннюю кухню писателя».
Луиза Уиллдер (25 лет проработавшая в Penguin Books и написавшая более 5000 блербов и книжных реклам) «Увлечь за 100 слов. С чего начинается бестселлер» (пер. с англ. Натальи Рудницкой).
Известный норвежский этнограф Ким Ярдар «Ауд. Женщины-викинги» (пер. с норв. Елены Рачинской). Женщины-викинги торговали, водили экспедиции и играли решающую роль в обмене знаниями, обучении и защите общественных ценностей. Именно женщины в давние времена были ответственны за текстильное производство, приготовление и хранение продуктов питания и лечение болезней. Автор обращается к истории, археологии и легендам, чтобы увлекательно реконструировать жизнь викингов, поместив в центр повествования Ауд Мудрую, легендарную женщину славной эпохи.
Книжными планами делится главный редактор ростовского издательства «Феникс» Алексей Боровиков:
"Мы продолжаем развивать направление медицинский нон-фикшн, и здесь ожидаемые новинки 2024 года — книга «Диабет? Нет!», и наполняем серию про ментальное здоровье «Дело не во мне» новинками «Дело не во мне. Как выйти из отношений, в которых «всё сложно» и «Любить и не страдать».
Наша команда видит повышенный запрос на тему «качество жизни», комфортность проживания жизни. Эксперты утверждают, что все «быстрое» уходит в технологии, а стиль жизни, наоборот, замедляется. Онлайн-встречи оптимизируют транспортные расходы, работать из дома стало гораздо эффективнее. В 2024 году нас ждет появление еще большего количества современных технологий, новых изобретений и прорывов в науке и вместе с тем более комфортная жизнь.
Именно взрослая аудитория все больше ищет в книгах возможности рассматривания жизни. Потребление и гедонизм остаются ценностями — но это скорее замощенная часть тропинки к чему-то большему. И смакование классики, и собирание коллекций остросюжетных произведений, "жанровых" авторов и форматов — главным в книге является ее "потенциал уюта". Вот пример: если раньше словосочетание "музыкальная литература" ассоциировалось только с дополнительным обучением школьников, то теперь мы не менее динамично расширяем ассортимент новых самоучителей для взрослых, где целью являются скорее эмоции. Сейчас появляется отклик на лайфстайловые темы о возрасте. Мы планируем наполнять нашу серию книг "Живи на полную" — буквально под Новый год вышла новинка "Старость отменяется: простая программа для укрепления иммунитета, повышения силы и жизненного тонуса".
По сути этот же тренд видим и в образовательном сегменте, особенно в коррекционно-развивающем сегменте. Год назад инклюзивная составляющая обучения была усилена нормативно-правовым способом. Мы заметили зарождение этого тренда еще несколько лет назад — и сейчас наблюдаем лавинообразный рост запросов со стороны не только родителей, но и педагогов на системные методические линейки по меняющимся стандартам. Развитие системного ассортимента таких пособий — одна из целей на следующий год — например, линейка «Smart — СТАРТ» (автор Радмила Дортман)".
Московское издательство Individuum, которое занимается «приключенческим» нон-фикшном и визионерскими художественными произведениями:
Алексей Смирнов фон Раух «Доска Дионисия».
СССР, начало 1970-х. Старый, некогда губернский город в нескольких сотнях километров от Москвы. Кандидат искусствоведения Анна, недавно защитившая диссертацию по работам иконописца Дионисия, узнаёт, что из монастыря неподалеку пропала икона шестнадцатого века. Анна устремляется по следам исчезнувшего образа Спаса, не отдавая себе отчета, что это следы на крови.
Алексей Смирнов фон Раух (1937–2009) в 1960-е произвел неизгладимое впечатление на завсегдатаев Южинского кружка своей прозой, а живописью — на ценителей модернизма в Чехии и Германии. Разорвав связи с внешним миром, Смирнов провел тридцать лет в стенах церквей и скитов, реставрируя фрески и наблюдая за параллельной жизнью советского общества, где в удушающей схватке сплелись уцелевшие потомки дворян, беглые монахи, предприимчивые интуристы, деклассированные элементы и вездесущие сотрудники КГБ. Захватывающий, правдивый и оттого еще более жестокий роман «Доска Дионисия» был написан в 1976-м в стол без перспективы публикации. Потерянный шедевр русской литературы, он убедительно показывает, что центральные вопросы жизни на Руси не изменились ни за пятьдесят лет, ни за пятьсот.
Дэниел Шрайбер «Один и ОК. Как мы учимся быть сами по себе».
Философские эссе о социокультурном и психологическом значении одиночества. Опираясь на личный опыт, а также на философские и социологические тексты, писатель и журналист Дэниел Шрайбер исследует противоречие — как мы жаждем уединения и свободы, но стремимся к близости, любви и общности.
Лора Шин «На шифре. Инсайдерская история криптовалютного бума».
Детальное журналистское расследование о годах становления платформы Ethereum, в котором ведущая подкаста о криптовалюте Unchained и бывший старший редактор Forbes Лора Шин объясняет, как кучка энтузиастов заставила всех говорить о крипте и перевернула с ног на голову глобальную финансовую систему.
Вероника Райхль «Чтение мыслей. Как книги меняют сознание».
Исследование феномена глубокого чтения немецкой писательницы и иллюстратора Вероники Райхль. Автор провела около пятидесяти интервью со студентами, преподавателями, исследователями, людьми творческих профессий и другими читателями философской литературы, чтобы выяснить, какие способы чтения люди выбирают и как книги меняют своих читателей.
Никита Смагин «Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями».
Исследование жизни в современном Иране, теократическом государстве, за которым давно закрепился статус «страны-изгоя» — и с которым сравнивают Россию, когда говорят о жизни под санкциями, о закручивании идеологических гаек и противостоянии местной элиты западному миру. В картине новостей Иран часто выглядит как монолитная страна, намертво скрепленная идеологией — журналист и эксперт-ближневосточник Никита Смагин, проживший несколько лет в Тегеране в качестве корреспондента ТАСС, показывает, что на самом деле все гораздо сложнее — взгляд изнутри помогает понять, насколько.
Некоторые планы Jaromír Hladík press на первые месяцы 2024 года:
Марк Стрэнд. Хоппер (пер. Алексея Шестакова). Американский поэт XX века, которого переводил Лев Лосев. Гай Давенпрот. Дневник Бальтюса (пер. Андрея Сен-Сенькова). С приложением эссе Пьера Клоссовски о Бальтюсе. Автор, герой, переводчик — все трое являются культовыми в своих узких кругах. Вислава Шимборска. Внеклассные чтения от A до Z (пер. Елены Рыбаковой). Поэт — нобелевский лауреат. Причем один из самых жизнерадостных лауреатов. Огастес Пьюджин. Противопоставления, или Параллель между Благородными Постройками Средних Веков и соответствующими зданиями наших дней, показывающая нынешний упадок вкуса (пер. Владислава Дегтярева). «Занятно здесь то, что под "нашими днями" архитектор Пьюжин (1812—1852), создатель, ни много ни мало, Вестминстерского дворца, понимал, естественно, современную ему эпоху. Как видим, ничего нового», — комментирует Михаил Визель.