САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Долой Бабу-ягу!

Октябрьская революция и авангард для детей на Фестивале русской детской книги в Лондоне

Текст: Татьяна Луконина

Иллюстрация: Ольга и Галина Чичаговы

original-illustrations-for-little-girls-vera-ermolaeva-1927

С 27 мая в Лондонском доме иллюстрации в рамках Фестиваля русской детской книги проходит выставка «Новое детство: книжки с картинками из Советской России» («A New Childhood: Picture Books from Soviet Russia»). С представленными на ней редкими детскими книгами 20–30-х годов знаком не каждый и на родине. Вслед за обозревателем The Guardian Стюартом Джеффрисом «Год литературы» 1 июня, в День защиты детей, погрузился в мир авангардных экспериментов в детской иллюстрации.

Октябрьский переворот, отмечает Джеффрис, затронул все сферы жизни, не исключением стало и книгоиздание. Революция требовала изменений в том числе и в детской литературе: нужны были книги, которые смогут воспитывать молодые поколения советских граждан с «правильными» ценностями. Тон задала статья Л. Кормчего «Забытое оружие» в газете «Правда» уже в 1918 году. Суть ее сводится к тому, что буржуазия прекрасно понимала силу детских книг и использовала их для укрепления своей власти; теперь это мощное оружие нужно у нее отнять и заставить работать на благо коммунизма.

В 1925 году художницы-иллюстраторы Галина и Ольга Чичаговы создали плакат, призывавший к революции в иллюстрации детских книг. В левой части листа изображены герои русских сказок, подпись гласит «Мистику и фантастику из детской книги долой!!». В правой части сестры изобразили, что должен рисовать советский художник и о чем должен писать советский писатель: Ленин на плакате указывает на темы техники, природы, труда, борьбы. «Новая книга поможет воспитать новую смену» — вот главный посыл плаката.

Ольга и Галина Чичаговы

«Нужно было истребить все сказки, все выдумки из литературы и иллюстрации, потому что считалось, что это издержки буржуазной культуры, и для революции от них никакого толку», — говорит куратор выставки Оливия Ахмад. Представляется, что и любимого современными детьми Гарри Поттера, например, тоже обвинили бы в контрреволюционности.

Другое дело — «Мороженое» Самуила Маршака с иллюстрациями Владимира Лебедева, где толстяк-капиталист объедается мороженым и замерзает до смерти. Или стихотворение (или, скорее, героико-романтическая баллада) Николая Асеева «Красношейка»: пионер отказывается снимать свой красный галстук даже перед лицом опасности — когда на него хочет напасть разъяренный бык.

Печать небольших книг по 10–15 страниц в мягком переплете выполнялась методом литографии на дешевой бумаге. Производство таких книг не требовало больших затрат, а яркие картинки, в которых авангардные художники мастерски работали с цветом и формой, привлекали внимание и вызывали интерес у юных читателей. Делать акцент на детских книгах было важно не только по идеологическим соображениям: родители многих детей того поколения читать не умели, и советским детям нужно было прививать любовь к чтению.

Радикально новым был подход не столько к содержанию книг, сколько именно к иллюстрации. Взять к примеру рисунки к «Красношейке» авторства Натана Альтмана, театрального художника и скульптора-кубиста. Схематично нарисованные персонажи на фоне геометрических фигур — нас таким уже не удивишь, но для того времени это было необычно.

Иллюстрация Алексея Лаптева к «пятилетке»

Представленный на лондонской выставке «Супрематический сказ про два квадрата в 6-ти постройках» Эль Лисицкого — вообще явление уникальное. Красный и черный квадраты летят на Землю и врезаются в нее, все разрушая. Сказ заканчивается утверждением красного. Есть несколько трактовок этого произведения; вероятно, это абстракционистское изображение Октябрьской революции.

Книжка-раскладушка Алексея Лаптева «Пятилетка» посвящена производственной тематике, в ней понятным детям языком поясняется пятилетний план развития, на ярких рисунках изображены заводы, поезда, электростанции, строительство домов. Интересна эта книжка тем, что каждая страница — это небольшой плакат в сложенном виде. Если его развернуть, можно увидеть подробный план на год в каждом секторе. В разложенном виде вся книжка — 2 метра длиной.

Алиса Порет

Представлены на выставке и иллюстрации Алисы Порет к книге «Как победила революция» Николая Заболоцкого, где художница использовала перспективу как в фильмах Эйзенштейна и Дзиги Вертова.

Разница между дореволюционными книгами и книгами для советских детей особенно впечатляет, если положить их рядом. «Азбука» Владимира Лебедева 1925 года будто вступает в идеологическую борьбу с «Азбукой в картинах» Александра Бенуа 1904 года. Строгие черные буквы и черные же рисунки животных рядом с ними против роскошных красочных иллюстраций со сценами буржуазного мира, с которым боролся большевизм.

Владимир Тамби, «Танки», 1930

В числе экспонатов также работы художницы Веры Ермолаевой. В 1918 она с группой других художников организовала книгоиздательскую артель «Сегодня», печатавшую маленькими тиражами детские книжки с линогравюрами. Содержание книжек артели мало чем отличалось от старых, но в художественном оформлении это было новое слово. «Сегодня» использовало простые дешевые материалы, создавало гравюры на линолеуме и раскрашивало их вручную. Таким образом, артель возрождала традиции народного искусства (а именно — лубка), руководствуясь при этом требованиями нового времени. Из работ Ермолаевой на выставке представлены гравюра к «Петуху» Натана Венгрова и обложка «Пионеров» Уолта Уитмена.

Век авангардных детских книжек был недолог. В 1934 году на Первом съезде советских писателей соцреализм признали основным и единственно приемлемым методом литературы нового социалистического мира. Конструктивизм, супрематизм и прочие «измы» были объявлены враждебными советскому строю. Цензура усиливалась, повышался госконтроль над книгоизданием, многие деятели авангарда, которые совершили революцию в детской иллюстрации, покидали страну. Кто-то оставался (например, Маршак и Лебедев) и подстраивался под новый порядок.

Тем не менее, эти книги — ценнейшее наследие русского авангарда, которое повлияло и на мировую культуру; например, иллюстрации в технике литографии вдохновили Ноэля Керрингтона, художника-оформителя и одного из редакторов Penguin Books, в 1940 году создать серию книг для детей Puffin Picture Books.

Эдуард Криммер, 1926

«Новое детство» познакомит современных британских любителей искусства с этим утопическим периодом в истории иллюстрации, когда детские книги были местом для авангардистских поисков и политической пропаганды.

Выставка в Лондоне продлится до 11 сентября 2016 года.

Ссылки по теме:

Любить нельзя наказывать — 01.06.2015

От нуля до одного — 12.08.2015

Детские книги: детлит — то он есть, то его уже нет — 20.02.2015

Пастернак и Маяковский для детей — 26.05.2016

Лучшие детские книги 2015 года — 05.04.2016

Стихи для детей — детские стихи и не только