САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

17 марта. Календарь

Представляем тех, кто родился в этот день. Это писатели, поэты, исторические личности и известные в разных областях деятельности люди, так или иначе повлиявшие на развитие литературы

В-этот-день-родились-поэты-писатели
В-этот-день-родились-поэты-писатели

Текст и коллаж: ГодЛитературы.РФ

Борис Николаевич  Полевой (1908—1981)

Настоящая фамилия — Кампов. Русский советский прозаик и киносценарист, журналист, военный корреспондент. Славу и Сталинскую премию ему принесла написанная за 19 дней «Повесть о настоящем человеке», посвящённая подвигу лётчика А. П. Маресьева. Только до 1954 года общий тираж её изданий составил 2,34 млн экземпляров. По повести поставлена одноимённая опера Сергея Прокофьева.

Сам Василий Васильевич наказал мне: «Сделай, говорит, Зуев, такие протезы, чтобы лучше ног были». "Повесть о настоящем человеке"

И он решил идти, идти на восток, идти через лес, не пытаясь искать удобных дорог и жилых мест, идти, чего бы это не стоило. "Повесть о настоящем человеке"

На что только не способен советский человек, если он чего-нибудь как следует захочет. "Повесть о настоящем человеке"

William_Gibson
    Уильям Гибсон (род. 1948)

Американо-канадский писатель-фантаст, основатель стиля киберпанк 1980-х. Его трилогия «Киберпространство»  привлекла миллионы читателей. Проза имеет ярко выраженный социально-психологический и социально-философский характер, и Гибсон считается одним из лучших стилистов современной американской литературы

В молодости каждый считает себя уникальным. "Нейромант"

Иногда утром все выглядит по-другому. "Распознавание образов"

У всех хорошая память. Только не все умеют ею пользоваться. Художники - те умеют, особенно хорошие. "Нейромант"

  Палажченко Павел Русланович (род. 1949)

Советский и российский переводчик, долгое время работавший с М. С. Горбачевым и Э. А. Шеварднадзе; автор нескольких книг и большого числа публикаций в российских и зарубежных СМИ. Владеет английским, французским, испанским, итальянским и немецким языками.

«…впитывать воздух чужого (и своего) языка, рыться в ворохах слов и, найдя нужное, ощутить его фактуру, его объем, а потом нащупывать нити межъязыковых соответствий - так и осталось моим любимым занятием».