Текст: Ольга Чиглинцева
Дмитрия Данилова называют самым известным драматургом современной России. Пьесы «Человек из Подольска», «Серёжа очень тупой» и другие идут в театрах по всей стране, их переводят на иностранные языки, по ним снимают фильмы. Но впервые они выходят в печатном виде, все вместе под одной обложкой.
Художественное оформление принадлежит перу Ильи Викторова, который и выступил в прологе.
– В своей работе я стремился прежде всего совместить классику с современной подачей, соединить жёсткость и изящность, гравюру и тушь. С автором у нас возникло полное взаимопроникновение текстового пятна и художественного. В основном я делал такие оммажи; там есть Боттичелли, Ван Гог, а в последней сцене, когда все герои встают и танцуют, я ясно увидел танец Матисса.
Далее последовала диалог с автором Михаила Визеля, не только шеф-редактора «Года Литературы», но и одного из первых читателей «Человека из Подольска».
Я давно восхищаюсь поэзией и романами Дмитрия Данилова, но сейчас мы говорим о книге пьес. Эти тексты - для чтения? Или их можно использовать как «партитуру» для театра? Например, прийти на спектакль и следить за актёрами?
Дм. Данилов: В основном это пьесы для чтения. Но мне нравится идея «партитуры». Потому что иногда приходишь на спектакль, и прямо хочется сказать зрителям — да вы почитайте пьесу! Там совсем другое!
Как состоялся твой путь из поэтов и авангардных прозаиков в драматургию?
Дм. Данилов: Просто захотелось освоить новую территорию, освежить свое «я».
«Человек из Подольска» стал твоей визитной карточкой, как «Лавр» для Водолазкина. Ты не устал от главного героя этой пьесы, Николая Фролова?
Дм. Данилов: Я пять раз смотрел фильм и уже не могу слышать фразу «за что меня задержали», с которой она начинается. Но, конечно, я очень рад, что мою пьесу приняли и поставили.
Как ты сам выписывал героев полиции — со знаком минус или плюс?
Дм. Данилов: В Тольятти на фестивале театральных читок на неё случайно попала группа работников полиции, - и им очень понравилось! Мне как раз хотелось сделать мерцание, амбивалентность: с одной стороны, они наводят ужас, а с другой - говорят то, к чему стоит прислушаться.
«Серёжа очень тупой» — это продолжение «Человека из Подольска»?
Дм. Данилов: Она просто похожа. Одно и то же количество персонажей, одна и та же ситуация - в жизнь простого обывателя вторгается что-то иррациональное. В театре «Практика» режиссёр Марина Брусникина сделала такую постановку: каждому зрителю выдаются два браслета разного цвета, и они идут в два разных зала. Одним для просмотра достаётся «Человек из Подольска», а другим - «Серёжа очень тупой». В антракте зрители меняются местами и актёры играют спектакли ещё раз. Всё так выверено по схожей стилистике, одному и тому же таймингу, что возникает необычное единство этих двух пьес.
А что можно сказать про ещё одну пьесу — «Что вы делали сегодня вечером»? Она обозначена как «не-вербатим».
Дм. Данилов: Там всё тоже в разных тонах идёт, от агрессии до лирики. Действительно, пьеса состоит из высказываний в жанре вербатима – когда драматург выступает не как «писатель букв», а как интервьюер. Люди по-разному отвечают на один и тот же вопрос, вынесенный в название. Только это не вербатим. Всё написал я сам. Вообще я люблю жизненную драматургию.
А что такое «Путь к сердцу»? Театральный монолог, верлибрическое стихотворение?
Дм. Данилов: Я написал ее по заказу Красноярской филармонии как оперное либретто. Мне предложил это сделать мой приятель, петербургский композитор Михаил Крутик. Это моноопера, в которой актёру приходилось по-настоящему, из продуктов готовить три блюда итальянской кухни — салат Капрезе, пасту Болоньезе и десерт паннакотта для своей возлюбленной, которая на сцене так и не появляется.
Забавно, наверно, когда актёру приходится одновременно помешивать спагетти и брать верхнюю «ля»!
Дм. Данилов: Ну, особенно он там ничего, конечно, не помешивал. Теперь она идёт просто как драматическое произведение в Мастерской Фоменко, в постановке режиссёра Евгения Каменковича. Настоящее приготовление пищи прямо на сцене сложно реализовать. Но там появляется вся эта еда, и после спектакля все желающие могут даже её съесть.
Ну что же, какое следующее блюдо твоего «меню»?
Дм. Данилов: Я бы хотел полностью написать киносценарий. Над фильмом «Человек из Подольска» работал ещё один сценарист, и он, конечно, сделал свою работу хорошо, но у меня есть желание попробовать это самому.
В конце презентации Дмитрий Данилов, как принято, раздал автографы. А художник Илья Викторов напечатал линогравюры на основе рисунков в книге. Книга пьес нужна ещё и для этого.