САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Антония Байетт: сложные истории об очень сложных вещах

Сказки, рассказы, новеллы, романы... о чем писала лауреат Букеровской премии

Антония Сьюзен Байетт / thetimes.co.uk
Антония Сьюзен Байетт / thetimes.co.uk

Текст: Роксана Найденова

Несколько дней назад от нас ушла Антония Байетт, по чьему творчеству можно изучать литературу второй половины XX века — настолько все новые веяния емко и ясно представлены в ее книгах. И постмодернистская игра ("всё уже было..."), и ретеллинг (пересказ известных сюжетов на новый лад), и пост-ирония (когда ирония равняется серьезному высказыванию) – все вплеталось в общую канву повествования. Однако прежде всего Байетт оставалась именно рассказчицей, сказочницей. Только с профессиональным литературным образованием и научной степенью.

Времена полуграмотных и часто безымянных сказительниц, диктовавших свои истории братьям Гримм и другим собирателям фольклора, прошли, и теперь мы можем слушать сказки прямо из первых уст.

На самом деле Байетт сочиняла не только сказки, но и рассказы, новеллы, наконец, романы и даже создала одну тетралогию. Хотя в оригинале многие из них обозначены просто как истории (story). Но к каким бы формам и жанрам ни прибегала писательница, она всегда оставляла место для бытовой магии и нравственного урока – а это ли не главный залог настоящей сказки.

Давайте сегодня вспомним самые запоминающиеся из них и поговорим о том, почему они стали таковыми.

Сложно о джиннах: Джинн в бутылке из стекла "соловьиный глаз"

Начнем, пожалуй, с самой на первый взгляд простой формы – короткой истории. И с самого древнего пласта – мифов и легенд.

Здесь Байетт обращается к забытым героям исчезнувших цивилизаций Финикии, Трои, Персии, Вавилонии и других культур, которые, конечно, не пропали без следа, а просто на время спрятались, затаились до лучшего часа. В гости к древним легендам Байетт отправляет типичную представительницу современного развитого Запада, но с очень необычным именем – Алитея, что уже намекает на серьезный разговор под видом сказочной байки, ведь Алитея в древнегреческой мифологии – это богиня истины.

И профессия у Алитеи с намеком: она исследует мировые нарративы, то есть принцип построения и изложения историй. Вы уже чувствуете эту игру и иронию? Перед нами сказка об исследовательнице сказок, которая пытается вывести из фантазий разных эпох и народов некий общий принцип, зерно истины. Кажется, план Алитеи обречен на провал. Что ж, так и есть: она действительно терпит небольшое фиаско на конференции в Стамбуле. Обилие новых впечатлений и информации в прямом смысле кружит голову.

Наверное, многие уже посмотрели экранизацию этой истории под новым названием «Три тысячи лет желаний», вышедшую в прошлом году. Создатели скрупулезно воссоздали оригинал на экране, сумев при этом полностью изменить или даже отбросить изначальный посыл.

Кадр из х/ф "Три тысячи лет желаний", 2022 г. с Тильдой Суинтон Идрисом Эльбой в главных ролях. Фото: kinopoisk.ru

Да, главная героиня действительно покупает волшебную склянку на базаре, из которой вырывается джинн. Однако происходит это уже где-то в середине, а всю первую часть Алитея просто гуляет с проводником и другими гостями, осматривая памятники старины. В общем, «Джинн в бутылке из стекла "соловьиный глаз"» – это скорее долгая и подробная экскурсия по воображаемому музею, чем романтический сюжет о сверхъестественной любви между смертной женщиной и джинном.

Осматривая статую древней богини Артемиды и другие руины, Алитея прозревает, что эти обломки переживут и ее, и весь современный мир с его технологиями и знаниями. Она осознает, что эти камни и сейчас живее всех живых, чего не скажешь о ней, не вылезающей из своего тесного мирка науки.

И встреча с джинном, кажется, не пробуждает ее. Несмотря на попытки загадывать желания, например, Алитея мечтает омолодиться и действительно получает новое юное тело, она остается жить в прежнем мире, прежней скорлупе, только теперь с пониманием, что где-то есть более интересная и насыщенная жизнь.

«Джинн в бутылке из стекла "соловьиный глаз"» – это на сегодня, пожалуй, одна из самых реалистичных и приземленных историй на тему восточных легенд и сказок «Тысячи и одной ночи», в которой главная героиня не сражается с сорока разбойниками, не получает царство в подарок за спасение султанского сына или дочери и не путешествует на волшебном корабле или ковре-самолете. Напротив, это история о том, что нужно довольствоваться тем, что есть, и находить радость даже в мимолетном чувстве.

Сложно о людях: Морфо Евгения

Поднимемся чуть повыше по временной шкале и возьмем более современный жанр. Перед нами новелла, в основу которой положены волнения и страхи Викторианской эпохи. Дарвиновская теория, открытие новых земель на карте и встреча с новыми культурами и людьми – все это грозит пошатнуть устоявшиеся нормы старой доброй Англии.

Здесь, как и в предыдущем произведении, Байетт смешивает два мира: прошлое и настоящее. Только теперь за прошлое отвечают не мифы и легенды, а неосознанные инстинкты, которые постепенно просыпаются в с виду добропорядочном аристократическом семействе.

Главный герой – исследователь-натуралист Уильям Андерсон – женится на состоятельной невесте Евгении. Теперь, кажется, его жизнь навсегда обеспечена и он может посвятить себя изучению насекомых. Так перед нами чередуются картины быта знатной семьи и жизнь муравьев, что уже создает сатиру на тогдашнее общество. Жизнь насекомых постепенно в глазах смотрящего обретает все новые смыслы и даже определенное благородство, она слаженна и подчинена великой цели выживания. В то время как Евгений и ее брат все более теряют в глазах Андерсона. Они предстают извращенными и бесстыжими людьми, способными даже на насилие.

Отказавшись от удобств и прозябания, Андерсон вместе с новой возлюбленной Мэтти Кромптон отправляется в новое захватывающее и опасное путешествие к новым землям.

О Мэтти Кромптон стоит сказать отдельно, так как она по мере развития сюжета превращается в главную героиню и чуть ли не затмевает Андерсона. В образе скромной и на первый взгляд непримечательной девушки Байетт выражает свои представления о героинях сестер Бронте, особенно об образе гувернантки. В трактовке Байетт этот типаж проявляет большую решительность и настойчивость, если не сказать агрессию.

Мэтти и Евгения скрыто борются за любовь Андерсона. И в итоге муравей побеждает бабочку: кажущаяся холодной и бесполой Мэтти благодаря своему интеллекту и отзывчивости побеждает яркую, но пустую и ленивую Евгению. Здесь же к слову вспомнить басню Лафонтена и Крылова о стрекозе и муравье. Кстати, у этой книги тоже есть экранизация 1995 г.

Сложно о простом: Обладать

Обложка российского издания

Роман «Обладать» – самое известное произведение Байетт. На этот раз писательница переносит нас в современность, главные герои – два литературоведа и искателя – Роланд Митчелл, исследователь творчества поэта Падуба (скорее всего, списан с Браунинга), и Мод Бейли, изучающая поэзию современницы Падуба – Ла Мотт. Роланд и Мод устраивают настоящую охоту за перепиской двух поэтов, пытаясь доказать, что между ними существовали романтические отношения.

Если выше описанные произведения могли показаться сложными, то этот роман – апофеоз литературной игры, почти целиком сотканный из всевозможных аллюзий, отсылок, намеков, реминисценций и символов. Здесь и мифы языческой Европы, и биографии реальных поэтов и писателей, и история современного литературоведения.

Пересказывать сюжет этого текста не имеет смысла, притом мы уже это сделали в предыдущем абзаце. Осталось добавить, что Роланд и Мод действительно нашли то, что искали и сами за время поисков влюбились друг в друга – но вы бы и сами догадались.

И вот из такой незатейливой на первый взгляд истории вырастает целый том переживаний и рефлексии. И надо сказать, что помимо непосредственно сюжета, здесь есть и пространные отрывки из творчества исследуемых главными героями поэтов. И они тоже очень сложные и насыщены всевозможными литературными приемами и намеками на реальные отношения между авторами.

Короче, Байетт не изменяет себе и продолжает рассказывать сложно о простом, открывая в знакомых чувствах любви, ревности и желания обладать новые глубины.

Сложно об эпохе: Квартет Фредерики

Завершить рассказ о Байетт следует ее самым главным и объемным произведением. Наверное, у каждого значительного автора найдется книга, которую он пишет всю жизнь. «Квартет Фредерики» – этот как раз такая книга, а точнее – серия книг: «Дева в саду», «Живая вещь», «Вавилонская башня» и «Свистящая женщина».

И на этот раз писательница рассказывает о времени, об ушедших эпохах, но отправляет нас всего на пятьдесят-сто лет назад, когда недавно упокоившаяся Елизавета II только всходила на трон Великобритании.

И как тут не провести параллель с Елизаветой I, с елизаветинским театром и, конечно, Шекспиром. Все действо здесь крайне театрализовано и при этом – реалистично. Говорить о сложности восприятия смысла нет – она тут запредельная. В «Квартете» Байетт попыталась собрать и отразить все, чем интересовалась на протяжении жизни. Тут и научные выкладки, и детские обиды: Байетт в отношениях Фредерики и ее сестры Стефани описывает собственные разногласия с родной сестрой Маргарет, которая, кстати, тоже писательница.

Если постараться обобщить и подвести некий итог, то Квартет Фредерики – это история взросления и воспитания, где главный герой слит воедино с автором. Здесь уместно упомянуть известное выражение Флобера: «Госпожа Бовари – это я!» Так и тут Фредерика – это сама Байетт, но, наверное, более усовершенствованная и литературная версия.

Антония Сьюзен Байетт. Фото: thetimes.co.uk

И чем сложнее текст, тем проще уроки он дает: все идет, все меняется.


Истории Байетт – отличная иллюстрация современной литературы в принципе. На их примере можно понаблюдать, куда сегодня движется литературный процесс. И задать себе вопрос: а не устали ли мы от этой постмодернистской сложной игры? Не хочется ли нам чего-то более простого и понятного? И всегда ли количество и разнообразие отсылок и аллюзий свидетельствует о качестве текста?

Думается, после ухода звезд и мастеров литературной игры нас ждет возвращение к прекрасной эпохе с ее ясностью и здравомыслием.