САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Душа на скорых поездах. Слово об Андрее Комлеве

75 лет назад, 7 мая 1947 года, в Свердловске в семье инженера-лесовода родился поэт, филолог и исследователь «Слова...» Андрей Петрович Комлев

Поэт, филолог и исследователь «Слова...» Андрей Петрович Комлев родился 7 мая 1947 года / e.1.ru
Поэт, филолог и исследователь «Слова...» Андрей Петрович Комлев родился 7 мая 1947 года / e.1.ru

Текст: Дмитрий Шеваров

  • Разгулялось наше море,
  • Волны блещут и ревут,
  • И на тихом на просторе
  • Три священника плывут.

Это первые стихи Андрея. Ему было тогда лет пять-шесть, а все темы будущего поэта уже здесь угадываются: любовь к русской древности, умудренные старцы-собеседники, странствия по просторам большой страны.

Портрет Комлева работы художника Н.Г. Засыпкина

В 18 лет Андрей решился послать свои стихи Константину Симонову. Тот ответил большим письмом. «В ваших стихах есть душа...» – писал Симонов. Он поддерживал Андрея до последних своих дней.

Почти двадцать лет поэт прожил в дороге – работал в вагонном депо станции Свердловск-сортировочный в должности механика рефрижераторных поездов. В его сборниках под стихами – весь географический атлас СССР: Губаха, Сысерть, Рязань, Челябинск, Томск, Вологда, Плесецк, Североуральск, Ишим, Кара-Гюна, Алма-Ата...

Одновременно учился на заочном отделении филфака.

  • Поезд дернется вперед-назад,
  • и сентябрь набежит перелесками.
  • В низком небе
  • мелькнет белый плат,
  • и земля
  • в этих трещинах фресковых,
  • и навек неразгаданный взгляд...

Однажды Андрей взял в дорогу «Слово о полку Игореве» и с тех пор оно стало главной радостью и главным делом его жизни.

Взявшись за переложение «Слова...», Андрей прочитал труды своих предшественников, все восемьдесят переводов «Слова...». Кстати, он находил слово «перевод» неудачным по отношению к перетолкованиям «Слова...» на современный язык. Андрей говорил: «Это не перевод, а попытка самопознания. Вчитываясь в «Слово...» мы хотим сверить себя с текстом, коренным для русского человека. Есть произведения, которые попадают сначала к нам в рассудок, а только потом прорастают в душе. А «Слово...» мы сразу чувствуем. Мы еще не понимаем в нем многого, а оно уже в сердце...»

Так Андрей начинал свое выступление перед школьниками в подмосковной гимназии в 1998 году. К счастью, и я был тогда в притихшем зале. Андрей сам был гостем из Древней Руси – статный, с лицом благородной лепки в обрамлении ранней седины. Вылитый князь. Да еще с таким густым голосом, который придает особое значение всему, что произносится.

У меня сохранилась запись того открытого урока. Тогда Андрей не только рассказывал о «Слове...», но и читал свое ритмическое переложение древнерусского шедевра. Слушаю сейчас ту запись, и комок в горле: нет сейчас в литературе ничего более обжигающего, чем «Слово...», созданное почти 900 лет назад!

  • Никнет трава жалостями,
  • а древо с тужением к земле приклонилось.
  • Уже ибо, братия, невеселая
  • година встала...

Драгоценная особенность комлевского переложения «Слова...» в том, что он атмосферный. Расшифровывая для современного читателя «темные» места, переводчик бережно сохраняет исконный ритм, размер и даже во многом лексику оригинала.

Лев Аннинский писал о Комлеве: «Его художественное переложение «Слова о полку Игореве» стоит в ряду книг, необходимых каждому, кому дорога изначальная русская словесность».

«Слово...» познакомило Андрея с легендарными «игоревистами» – филологами, историками, подвижниками славянских древностей: академиками Д.С. Лихачевым и С.О. Шмидтом, Алексеем Домниным, Андреем Черновым, Олегом Твороговым, Святославом Воиновым – создателем историко-культурного музея-заповедника «Слова о полку Игореве» в Новгороде-Северском. Игорь-то Святославович был, напомню, князем новгород-северским. Андрей не раз бывал у Воинова в Новгороде-Северском, влюбился в Десну, монастырскую горку, деснянские берега. Как бы сегодня изболелось сердце Андрея о судьбе родины князя Игоря!..

Многое дано предвидеть сердцу поэта, но не все дано выдержать.

Андрей Петрович Комлев с женой Оленой. Фото Кс.Волянской

ФРЕСКА

  • Слово о полководчестве Игореве,
  • Игоря, сына Святославова,
  • внука Олега

(отрывок, перевод Андрея Комлева)

  • Рекли ибо брат брату:
  • «се мое – а то мое же».
  • И начали князи про малое
  • «се великое» молвить,
  • а сами на себя крамолу ковать...
  • Жены русские всплакались, а рекущи:
  • «Уже нам своих милых лад
  • ни мыслию смыслить,
  • ни думаю сдумать,
  • ни очами сглядать,
  • а злата и сребра ни мало того не ласкать!»
  • А встонал, ибо, братия,
  • Киев тужением,
  • а Чернигов напастьми.
  • Тоска разлилася по русской земле, печаль
  • жирна течет средь земли русской...

МОНОЛОГ

Из беседы Андрея Комлева с Дмитрием Шеваровым, весна 1997.

В загадочности «Слова о полку Игореве» я не сомневаюсь. Это окно в мир исчезнувший и цельный. И в то же время это мир очень надобный, душе вот сейчас необходимый.

Сейчас от вашего поколения слышен упрек: а что вы сделали? Но поймите: у нас очень много энергии ушло не в то, чтобы хорошее что-то сделать, а в то, чтобы не сделать плохого.

Я согласен терпеть со страной, голодать вместе с ней, но на что я категорически не согласен – чтобы еще раз из меня идиота делали.

ИЗБРАННЫЕ СТРОКИ

  • Ты знаешь,
  • все-таки растаяла зима,
  • и как-то разом схлынула весна,
  • и вот уж май, и майская тоска,
  • и светлая – по кругу – маета,
  • и это не последняя беда...

  • С окраины проник веселый день,
  • и взорвалась над скверами сирень,
  • горела, жгла – казалось, все ей мало,
  • но вот она уже отбушевала.
  • И вот уж облетел вишневый цвет,
  • открывши завязь, где не пустоцвет.

  • Так, стало быть, и впрямь настало лето?
  • Так, значит, нам еще возможно это?
Уголок квартиры поэта

* * *

  • Белая ночь

  • Небо такое
  • тихое, серое
  • в давних покоях
  • русского севера.

  • Тянутся издали
  • тучи волокнами.
  • Подняты избы
  • с белыми окнами.

  • Возле причалов
  • лодки пустые.
  • В странной печали
  • столько России.

* * *

  • Только душа спохватится
  • сумерками, к утру –
  • яблоневые платьица
  • по моему двору.
  • Вот и шепчу несвязное
  • в смутную стынь окна.
  • Только разлуки – разные.
  • Любовь одна.

* * *

  • Еще
  • с пустой скамьи уткнуться взглядом
  • в зеленый угол
  • сквера ли, горсада.
  • И вечером на станции светла
  • подсвеченная лампами
  • листва.

  • А утром
  • сквозь летящий мимо поезд
  • бегут стволы и кроны по вагонам,
  • сквозь незнакомку –
  • на стекле оконном
  • по пояс...

* * *

  • В жизни городской и деревенской
  • дивными приветишься людьми.
  • Есть еще в Миассе Оболенский
  • да Алеша Решетов
  • в Перми...

* * *

  • Чуть коснется
  • пальцами виска
  • осенняя и зимняя тоска.
  • Прошлое глядит из-под руки.
  • Умирают наши старики.

* * *

  • Если будет война,
  • если это случится,
  • если все, чем дышалось,
  • пойдет на излом –
  • я зажгу свою трубку, перекину страницу,
  • пожелтелым письмом
  • заложу на потом...

* * *

  • Объездом Брест, войны останки
  • в апрельском греются тепле,
  • и на платформы грузят танки –
  • посланцы мира на земле.

* * *

  • ...Но две последние войны,
  • они со всех краев видны,
  • но две войны –
  • они во мне.

  • О, эти списки, списки, списки! –
  • по серым граням,
  • по камням,
  • и держат небо обелиски
  • по станциям,
  • по деревням.

  • Не меркнут звезды на воротах
  • и на могилах вдоль дорог,
  • глядит сквозь них душа народа
  • и поименно сам народ.

* * *

  • Поезд шел на Одессу,
  • тяжко дыша по уклонам,
  • сцепками-позвонками
  • дергал хребтины вагонов –
  • к самому синему морю,
  • к самому дивному детству...
  • гот

***


  • 30 мая

  • И дом, и стол, сирень в стакане –
  • когда устанешь от скитаний.
  • И этот день весенний, летний –
  • который выпал из столетий.
  • Есть у меня страна – Россия.
  • И доченька
  • Анастасия.