Сайт ГодЛитературы.РФ функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Где взять детских популяризаторов?

В рамках XXVIII Московской международной книжной выставки-ярмарки состоялся круглый стол, посвященный вопросам детской научно-популярной литературы

Текст: Сергей Алексеенко
Фото: сайт ММКВЯ

В обсуждении приняли участие ответственный редактор издательства «Пешком в историю» Екатерина Степаненко, главный редактор издательства «Белая ворона» Ксения Коваленко, директор по проектам издательства «Росмэн» Елена Широнина, PR-директор издательства Clever Валерия Осипова, автор выпущенной издательством «Настя и Никита» книги «Метро. Подземный город» Наталия Волкова и детский писатель Юрий Нечипоренко. Модератором стал заведующий отделом рекомендательной библиографии Российской государственной детской библиотеки Алексей Копейкин.

kespertКруглый стол «Мир со всех сторон: познавательная книга для детей вчера, сегодня, завтра» менее всего походил на строгое официальное мероприятие. Собравшиеся в конференц-зале представители детских издательств не столько выступали с докладами и обсуждали их, сколько делились друг с другом своими сомнениями, наблюдениями и, безусловно, опытом.

Первым и самым важным оказался вопрос об авторах. Спрос на познавательное чтение растет, а отечественных имен в этом сегменте не так уж много. Покрыть зияющую лакуну одними переводными книгами невозможно. Издательству Clever, к примеру, даже пришлось пополнять российскими персоналиями «Первопроходцев» Деборы Кесперт. Поправок не удалось избежать не только в исторических проектах, но и в атласах цветов и деревьев Касты Стефан — в них оказалось полно чисто шведских редкостей, которых нет у нас (хотя, казалось бы, средняя полоса!), и не нашлось наших эндемиков.

Положение дел, однако, не катастрофично. С детскими издательствами сотрудничают специалисты из Политехнического музея и музея современного искусства «Гараж», писатель Виктор Сонькин подготовил для издательства «Пешком в историю» детскую книгу о Риме.

Да и в самой беседе участвовала Наталия Волкова, написавшая несколько «познавалок» для издательства «Настя и Никита». В литературных кругах ее знают как поэта, однако встречи с читателями устраиваются все больше в связи с научпопом. Наталия рассказала о том, сколько труда ей пришлось вложить в тоненькую книгу о метро.

DSC_0293-01В центре внимания оказалась и другая книга о метро — роскошный проект издательства «Пешком в историю». Директор по проектам «Росмэна» Елена Широнина пожелала, чтобы впредь было еще больше таких объемных, «громко выстреливающих» изданий. Это особенно ценно с учетом еще одной проблемы, поднятой собеседниками: проблемы восприятия.

В массовом сознании научно-популярная литература крепко ассоциируется с чем-то прикладным, а значит — заведомо второстепенным. Яркие, необычные книги могли бы сломать такое представление, подогреть интерес.
Может, такое мнение объясняется тем, что познавательные книги имеют свойство устаревать? Писатель Юрий Нечипоренко признал такой поворот темы спорным: «Я был в Черногории на пляже и видел, что люди до сих пор читают „Занимательную математику“ Перельмана!» По его мнению, книги по разным отраслям знания и «стареют» неодинаково: физика или математика оказываются более стойкими к переменам, чем, к примеру, молекулярная биология (предмет научных интересов Юрия Нечипоренко, «в миру» — доктора физико-математических наук), которая существует только с середины века и бурно развивается. Необходимость популяризации науки Юрий обосновал так: «Только мальчишки, мозги которых были разогнаны познавательной литературой, смогли пробить дорогу в космос».

0f1ad8f5b4ea11e38bf0bcaec5149fde_11d76d2cddd911e49ff9005056820913Валерия Осипова, PR-директор издательства Clever, напомнила об еще одной, казалось бы, очевидной стороне дела. «Мы спросили детей, какую статью они скорее бы прочли: „Лирическая линия романа „Капитанская дочка“ или „Love Story Маша-Гринев-Швабрин“? Еще был вариант: „Не буду читать ни одно“. Дети единогласно выбрали Love story! Речь идет не о потакании или упрощении, а о так называемом эдьютейнменте, необходимости не только чему-то научить, но и развлечь, заинтриговать, актуализировать. В схожем ключе работает и „Пешком в историю“, „упаковывая“ одну и ту же тему в разные форматы — от энциклопедии до карточной игры».

Отдельной темой для обсуждения стала иллюстрация. И «Метро», и «В лесу» Петра Багина, и книги «Насти и Никиты» проиллюстрированы рисунками, а не фотографиями. Екатерина Степаненко объяснила тенденцию соображениями сугубо эстетического характера. Ощущается усталость от изданий, набитых разномастными снимками и коллажами. В защиту фотографии выступила Ксения Коваленко, продемонстрировав изданные «Белой present-on-38-3вороной» фотокнигу Николая Шпиленка «Белый аист / Черный аист». Сочетание авторских снимков придает книге ту же цельность, что и рука художника.

Кстати, о них — одновременно с круглым столом проходила церемония награждения лауреатов иллюстраторского конкурса «Образ книги». Одним из победителей в номинации «Лучшие иллюстрации к non-fiction» стал Петр Багин — за книгу «В лесу». Известие об этом прибыло к окончанию встречи.

Тема познавательной литературы чрезвычайно широка и располагает множеством нюансов. О некоторых из них мы спросили у Елены Широниной из издательства «Росмэн».

На круглом столе обсудили много интересных книг. Однако трудно отделаться от мысли, что все они — детища небольших издательств и пределов столицы не покинут. Практика показывает, что, даже попав на полки провинциальных книжных магазинов, такие издания большим спросом не пользуются. В чем вы видите причины такой ситуации и есть ли из нее выход?

Елена Широнина: Те проекты, о которых здесь шла речь, — это книги-события, штучные и дорогие. Сделать их дешевыми просто невозможно. Конечно, это сказывается на продажах. Люди, увидев ценник, сразу отбрасывают возможность книгу купить, даже листать уже необязательно. Однако потенциал для их успеха в провинции есть. Только не в магазине, а в библиотеках.

А как вы справляетесь с этими трудностями у себя в «Росмэне»?

b03738982b7e9f62ecbc644d925df251Елена Широнина: Те книги, которые продаем мы, как правило, товар не штучный и не слишком дорогой. Готовятся они тоже тщательно, требуют много скрупулезной научной редакторской работы. Дешевыми они получаются из-за меньших объемов самой книги. Впрочем, штучные книги-проекты бывают и у нас. И что вы думаете? За пределами Москвы они тоже почти не продаются. Так что это общая проблема и у маленьких, и у больших издательств.

На круглом столе упоминались разные способы привлечения ребенка к познавательным книгам. Каким из них вы отдаете предпочтение?

Елена Широнина: Лично мне, как и, надеюсь, всем издателям, симпатично многообразие. Люди же разные. Есть визуалы, есть те, кто лучше воспринимает текст, а есть гиперактивные дети, которым и самим что-то сделать надо, так пусть на это вдохновит книга.

Каковы, на ваш взгляд, шансы познавательной литературы в конкурентной борьбе с интернетом?

Елена Широнина: Книга и интернет — совсем разные каналы подачи и организации информации. Поэтому я вообще бы не говорила о каком-то противостоянии. Они развиваются каждый в своей логике. Почему книга имеет будущее? Потому что она не сборник информации и картинок. За книгой стоит авторская концепция, личностное его видение темы. В интернете, в той же «Википедии», сильнее момент анонимности. А книга, скорее, собеседник ребенка.

Во время беседы обсуждалась тема взаимоотношения научпопа и науки. Но разговор, в основном, шел о советских временах. Как эти отношения выглядят сегодня?

Елена Широнина: Я бы добавила к тому, что было сказано сейчас, еще один нюанс: сейчас книги не вполне успевают за научными открытиями. Это естественно, ведь книга не газета и не может реагировать мгновенно. Ей нужен автор, который осмыслит тему и хорошо ее изложит, ей нужен иллюстратор.
К нам уже на протяжении нескольких лет обращаются продавцы книжных магазинов. Они говорят, что покупатели часто просят энциклопедию нанотехнологий. А мы не можем взять и завтра же ее выдать. Для нас самих, как и для большинства людей, это всего лишь эффектное слово. Все еще ищем авторов, которые сумели бы увлекательно и компетентно рассказать, что за ним стоит.

Валерия Осипова, PR-директор издательства Clever:

2Раньше энциклопедиями занимались целые институты с огромным штатом сотрудников и серьезным поиском информации — не было интернета, поэтому у каждого ребенка была как минимум одна энциклопедия, из которой он черпал знания. Сейчас все сводится к поиску в интернете и обрывкам информации, часто не проверенным и не достоверным. Поэтому так важно создавать, во-первых, уникальный контент, во-вторых, снабжать его красивыми качественными иллюстрациями для привлечения внимания ребенка.

Вид энциклопедии зависит в первую очередь от возраста ребенка, которому она предназначена.

Если мы говорим о малышах дошкольного возраста, то главное в этом случае — способность привлечь ребенка и заинтересовать его, чаще всего главную роль тут играет формат. Например, у нас есть популярная среди детей серия «Найди и покажи» — это тоже энциклопедия, просто упор в ней мы сделали на интерактив (найди картинку и покажи ее), а весь объем информации вместо текста мы передаем ребенку с помощью рисунков.

Если говорить о детях 8–14 лет, то кроме интерактива становится важным язык — он должен быть простым и в то же время интересным — и уникальный контент, и форма его подачи. Также важно искать необычный взгляд на обычные вещи. Мы выпустили две энциклопедии «Мятежников» и «Балбесов», в которых ребенок узнает не просто о жизни известных людей, но об их детстве. Или наша серия «Острова» — мы издали классические «Остров сокровищ» и «Робинзон Крузо», добавив множество интересных деталей на полях.

Приоритет в случае энциклопедий для младших школьников — необычный способ подачи информации, который достигается уже не за счет физической привлекательности книги (настольная игра, большие картинки с source1 (1)разворотами), а за счет самой информации и текста, так как ребенка необходимо приучать к большим объемам информации.

Подросткам, которые уже привыкли к таким объемам информации, нужно предлагать уникальный контент, которого нельзя найти в интернете, непосредственную пользу для школы и максимально сжатую, но познавательную информацию. Примером может служить наша серия «Внеклассная история», которую мы издали совместно с историческим журналом «Дилетант». В ней не только море полезной информации, но и понятный нескучный язык, разнообразные точки зрения на исторические события, которые подталкивают ребенка к самостоятельным размышлениям. Также в серии много инфографики, информацию из которой подростки воспринимают сходу.

Подведя итог, могу сказать, что Clever при создании познавательной литературы опирается на следующее:
1. Мы за нестандартные игровые формы подачи информации.
2. За уникальность контента и качественные иллюстрации.
3. За научную редактуру. Мы сотрудничаем с множеством музеев и институтов, например, с Политехническим музеем, «Гаражом», Российской академией наук и т. д.

Ссылки по теме:
Книги, которые выбрали дети — ГодЛитературы.РФ, 13.03.2015
«Нам важно уметь соединять» — ГодЛитературы.РФ, 16.06.2015
«Прошлое диктует будущее» — ГодЛитературы.РФ, 04.07.2015
«Для нас это сродни погружению с аквалангом» — ГодЛитературы.РФ, 15.07.2015

10.09.2015

Другие материалы раздела ‹Публикации›:

OK

Вход для официальных участников
Логин
Пароль
 
ВОЙТИ